Bible/1 Samuel/25/26
Bible > 1 Samuel > Chapter 25 > Verse 26
1 Samuel 25:26
| ← 1 Samuel 25:25 | 1 Samuel 25:26 (KJV) | 1 Samuel 25:27 → |
|---|---|---|
Let not my lord, I pray thee, regard this man of Belial, [even] Nabal: for as his name [is], so [is] he; Nabal [is] his name, and folly [is] with him: but I thine handmaid saw not the young men of my lord, whom thou didst send.
|
Now therefore, my lord, [as] the LORD liveth, and [as] thy soul liveth, seeing the LORD hath withholden thee from coming to [shed] blood, and from avenging thyself with thine own hand, now let thine enemies, and they that seek evil to my lord, be as Nabal.
|
And now this blessing which thine handmaid hath brought unto my lord, let it even be given unto the young men that follow my lord.
|
Verse Text
Now therefore, my lordH113, as the LORDH3068 livethH2416, and as thy soulH5315 livethH2416, seeing the LORDH3068 hath withholdenH4513 thee from comingH935 to shed bloodH1818, and from avengingH3467 thyself with thine own handH3027, now let thine enemiesH341, and they that seekH1245 evilH7451 to my lordH113, be as NabalH5037.
וְעַתָּה אֲדֹנִי חַי־יְהוָה וְחֵי־נַפְשְׁךָ אֲשֶׁר מְנָעֲךָ יְהוָה מִבֹּוא בְדָמִים וְהֹושֵׁעַ יָדְךָ לָךְ וְעַתָּה יִהְיוּ כְנָבָל אֹיְבֶיךָ וְהַמְבַקְשִׁים אֶל־אֲדֹנִי רָעָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/עַתָּ֣ה |
ve./'a.Tah | H6258 | HC/D | and/ now |
אֲדֹנִ֗/י |
'a.do.N/i | H113 | HNcmsc/Sp1cs | O lord/ my |
חַי |
chai- | H2416 | HAamsa | (by) (the) life |
יְהוָ֤ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | of Yahweh |
וְ/חֵֽי |
ve./chei- | H2416 | HC/Aamsa | and/ (by) (the) life of |
נַפְשְׁ/ךָ֙ |
naf.she./Kha | H5315 | HNcbsc/Sp2ms | self/ your |
אֲשֶׁ֨ר |
'a.Sher | H834 | HTr | that |
מְנָעֲ/ךָ֤ |
me.na.'a./Kha | H4513 | HVqp3ms/Sp2ms | he has restrained/ you |
יְהוָה֙ |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
מִ/בּ֣וֹא |
mi./Bo' | H935 | HR/Vqc | from/ coming |
בְ/דָמִ֔ים |
ve./da.Mim | H1818 | HR/Ncmpa | in/ blood(s) |
וְ/הוֹשֵׁ֥עַ |
ve./ho.She.a' | H3467 | HC/Vha | and/ (from) delivering |
יָדְ/ךָ֖ |
ya.de./Kha | H3027 | HNcbsc/Sp2ms | hand/ your |
לָ֑/ךְ |
La/kh | HR/Sp2fs | (to) (the)/ you | |
וְ/עַתָּ֗ה |
ve./'a.Tah | H6258 | HC/D | and/ now |
יִֽהְי֤וּ |
yih.Yu | H1961 | HVqj3mp | may they be |
כְ/נָבָל֙ |
khe./na.Val | H5037 | HR/Np | like/ Nabal |
אֹיְבֶ֔י/ךָ |
'o.ye.Vei./kha | H341 | HVqrmpc/Sp2ms | enemies/ your |
וְ/הַֽ/מְבַקְשִׁ֥ים |
ve./ha/m.vak.Shim | H1245 | HC/Td/Vprmpa | and/ those/ (who) seek |
אֶל |
'el- | H413 | HR | against |
אֲדֹנִ֖/י |
'a.do.N/i | H113 | HNcmsc/Sp1cs | lord/ my |
רָעָֽה |
ra.'Ah | H7451 | HNcfsa | evil |
- H113 — אָדוֹן (ʼâdôwn, aw-done'): or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.
- H341 — אֹיֵב (ʼôyêb, o-yabe'): or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1245 — בָּקַשׁ (bâqash, baw-kash'): a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).
- H1818 — דָּם (dâm, dawm): from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
- H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3467 — יָשַׁע (yâshaʻ, yaw-shah'): a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
- H4513 — מָנַע (mânaʻ, maw-nah'): a primitive root; to debar (negatively or positively) from benefit or injury; deny, keep (back), refrain, restrain, withhold.
- H5037 — נָבָל (Nâbâl, naw-bawl'): the same as נָבָל; dolt; Nabal, an Israelite; Nabal.
- H5315 — נֶפֶשׁ (nephesh, neh'-fesh): from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
- H7451 — רַע (raʻ, rah): from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H6258 — עַתָּה (ʻattâh, at-taw'): from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and as thy — 1 Samuel 1:26
- as the Lord liveth — 1 Samuel 22:3, 1 Samuel 25:34, 2 Kings 2:2, 2 Kings 4:6
- avenging thyself — Psalms 18:47-48, Psalms 44:3
- from — Romans 12:19-20
- now let — 2 Samuel 18:32, Jeremiah 29:22, Daniel 4:19
- the Lord hath — Genesis 20:6, 1 Samuel 25:33
Reciprocal references (12): 1 Samuel 20:3, 1 Samuel 25:25, 1 Samuel 25:39, 1 Samuel 26:10, 2 Samuel 2:27, 2 Samuel 11:11, 2 Samuel 14:19, 2 Samuel 15:21, 1 Kings 17:12, Job 27:2, Job 27:7, Proverbs 31:12
Related Topics
- Torrey’s: REVENGE
- Nave’s: DECISION, DIPLOMACY, FIG, INTERCESSION, NABAL, OBSEQUIOUSNESS, PRUDENCE, TACT, WIFE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet