Bible/1 Samuel/5/11
Bible > 1 Samuel > Chapter 5 > Verse 11
1 Samuel 5:11
| ← 1 Samuel 5:10 | 1 Samuel 5:11 (KJV) | 1 Samuel 5:12 → |
|---|---|---|
Therefore they sent the ark of God to Ekron. And it came to pass, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, They have brought about the ark of the God of Israel to us, to slay us and our people.
|
So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to his own place, that it slay us not, and our people: for there was a deadly destruction throughout all the city; the hand of God was very heavy there.
|
And the men that died not were smitten with the emerods: and the cry of the city went up to heaven.
|
Verse Text
So they sentH7971 and gathered togetherH622 all the lordsH5633 of the PhilistinesH6430, and saidH559, Send awayH7971 the arkH727 of the GodH430 of IsraelH3478, and let it go againH7725 to his own placeH4725, that it slayH4191 us not, and our peopleH5971: for there was a deadlyH4194 destructionH4103 throughout all the cityH5892; the handH3027 of GodH430 was veryH3966 heavyH3513 there.
וַיִּשְׁלְחוּ וַיַּאַסְפוּ אֶת־כָּל־סַרְנֵי פְלִשְׁתִּים וַיֹּאמְרוּ שַׁלְּחוּ אֶת־אֲרֹון אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל וְיָשֹׁב לִמְקֹמֹו וְלֹא־יָמִית אֹתִי וְאֶת־עַמִּי כִּי־הָיְתָה מְהוּמַת־מָוֶת בְּכָל־הָעִיר כָּבְדָה מְאֹד יַד הָאֱלֹהִים שָׁם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּשְׁלְח֨וּ |
va/i.yish.le.Chu | H7971 | HC/Vqw3mp | and/ they sent |
וַ/יַּאַסְפ֜וּ |
va/i.ya.'as.Fu | H622 | HC/Vqw3mp | and/ they gathered |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
סַרְנֵ֣י |
sar.Nei | H5633 | HNcmpc | (the) rulers of |
פְלִשְׁתִּ֗ים |
fe.lish.Tim | H6430 | HNgmpa | (the) Philistines |
וַ/יֹּֽאמְרוּ֙ |
va/i.yo.me.Ru | H559 | HC/Vqw3mp | and/ they said |
שַׁלְּח֞וּ |
sha.le.Chu | H7971 | HVpv2mp | send away |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
אֲר֨וֹן |
'a.Ron | H727 | HNcbsc | (the) ark of |
אֱלֹהֵ֤י |
'e.lo.Hei | H430 | HNcmpc | (the) God of |
יִשְׂרָאֵל֙ |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
וְ/יָשֹׁ֣ב |
ve./ya.Sho | H7725 | HC/Vqj3ms | so/ may it return |
לִ/מְקֹמ֔/וֹ |
li/m.ko.M/o | H4725 | HR/Ncmsc/Sp3ms | to/ own place/ its |
וְ/לֹֽא |
ve./lo'- | H3808 | HC/Tn | and/ not |
יָמִ֥ית |
ya.Mit | H4191 | HVhi3ms | it will kill |
אֹתִ֖/י |
'o.T/i | H853 | HTo/Sp1cs | (obj.)/ me |
וְ/אֶת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
עַמִּ֑/י |
'a.M/i | H5971 | HNcmsc/Sp1cs | people/ my |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
הָיְתָ֤ה |
ha.ye.Tah | H1961 | HVqp3fs | it was |
מְהֽוּמַת |
me.hu.mat- | H4103 | HNcfsc | panic of |
מָ֨וֶת֙ |
ma.vet | H4194 | HNcmsa | death |
בְּ/כָל |
be./khol | H3605 | HR/Ncmsc | in/ all |
הָ/עִ֔יר |
ha./'Ir | H5892 | HTd/Ncfsa | the/ city |
כָּבְדָ֥ה |
ka.ve.Dah | H3513 | HVqp3fs | it was heavy |
מְאֹ֛ד |
me.'Od | H3966 | HD | exceedingly |
יַ֥ד |
yad | H3027 | HNcbsc | (the) hand of |
הָ/אֱלֹהִ֖ים |
ha./'E.lo.Him | H430 | HTd/Ncmpa | (the)/ God |
שָֽׁם |
Sham | H8033 | HD | there |
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H622 — אָסַף (ʼâçaph, aw-saf'): a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.
- H727 — אָרוֹן (ʼârôwn, aw-rone'): or אָרֹן; from אָרָה (in the sense of gathering); a box; ark, chest, coffin.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H3513 — כָּבַד (kâbad, kaw-bad'): or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.
- H3966 — מְאֹד (mᵉʼôd, meh-ode'): from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.
- H4103 — מְהוּמָה (mᵉhûwmâh, meh-hoo-maw'): from הוּם; confusion or uproar; destruction, discomfiture, trouble, tumult, vexation, vexed.
- H4191 — מוּת (mûwth, mooth): a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.
- H4194 — מָוֶת (mâveth, maw'-veth): from מוּת; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin; (be) dead(-ly), death, die(-d).
- H4725 — מָקוֹם (mâqôwm, maw-kome'): or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
- H5633 — סֶרֶן (çeren, seh'-ren): from an unused root of uncertain meaning; an axle; figuratively, a peer; lord, plate.
- H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H6430 — פְּלִשְׁתִּי (Pᵉlishtîy, pel-ish-tee'): patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.
- H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
- H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- a deadly — Isaiah 13:7-9, Jeremiah 48:42-44
- the hand — 1 Samuel 5:6, 1 Samuel 5:9
Reciprocal references (11): Genesis 20:17, Deuteronomy 2:15, 1 Samuel 6:1, 1 Samuel 6:3, 1 Samuel 6:5, 2 Samuel 6:9, 1 Chronicles 13:12, Psalms 32:4, Psalms 38:2, Ezekiel 39:21, Acts 13:11
Related Topics
- Torrey’s: PHILISTINES, THE
- Nave’s: HEMORRHOIDS, MIRACLES, PHILISTINES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- 1 Samuel 5
- Strong's H430 (Hebrew)
- Strong's H559 (Hebrew)
- Strong's H622 (Hebrew)
- Strong's H727 (Hebrew)
- Strong's H853 (Hebrew)
- Strong's H1961 (Hebrew)
- Strong's H3027 (Hebrew)
- Strong's H3478 (Hebrew)
- Strong's H3513 (Hebrew)
- Strong's H3588 (Hebrew)
- Strong's H3605 (Hebrew)
- Strong's H3808 (Hebrew)
- Strong's H3966 (Hebrew)
- Strong's H4103 (Hebrew)
- Strong's H4191 (Hebrew)
- Strong's H4194 (Hebrew)
- Strong's H4725 (Hebrew)
- Strong's H5633 (Hebrew)
- Strong's H5892 (Hebrew)
- Strong's H5971 (Hebrew)
- Strong's H6430 (Hebrew)
- Strong's H7725 (Hebrew)
- Strong's H7971 (Hebrew)
- Strong's H8033 (Hebrew)