Bible/2 Chronicles/13/18
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 2 Chronicles > Chapter 13 > Verse 18
2 Chronicles 13:18
| ← 2 Chronicles 13:17 | 2 Chronicles 13:18 (KJV) | 2 Chronicles 13:19 → |
|---|---|---|
And Abijah and his people slew them with a great slaughter: so there fell down slain of Israel five hundred thousand chosen men.
|
Thus the children of Israel were brought under at that time, and the children of Judah prevailed, because they relied upon the LORD God of their fathers.
|
And Abijah pursued after Jeroboam, and took cities from him, Bethel with the towns thereof, and Jeshanah with the towns thereof, and Ephrain with the towns thereof.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Thus the childrenH1121 of IsraelH3478 were broughtH3665 under at that timeH6256, and the childrenH1121 of JudahH3063 prevailedH553, because they reliedH8172 upon the LORDH3068 GodH430 of their fathersH1.
Original Hebrew
וַיִּכָּנְעוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל בָּעֵת הַהִיא וַיֶּאֶמְצוּ בְּנֵי יְהוּדָה כִּי נִשְׁעֲנוּ עַל־יְהוָה אֱלֹהֵי אֲבֹותֵיהֶם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּכָּנְע֥וּ |
va/i.yi.ka.ne.'U | H3665 | HC/VNw3mp | and/ they were humbled |
בְנֵי |
ve.nei- | H1121 | HNcmpc | (the) people of |
יִשְׂרָאֵ֖ל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
בָּ/עֵ֣ת |
ba./'Et | H6256 | HRd/Ncbsa | at the/ time |
הַ/הִ֑יא |
ha./Hi' | H1931 | HTd/Pp3fs | (the)/ that |
וַ/יֶּֽאֶמְצוּ֙ |
va/i.ye.'em.Tzu | H553 | HC/Vqw3mp | and/ they were strong |
בְּנֵ֣י |
be.Nei | H1121 | HNcmpc | (the) people of |
יְהוּדָ֔ה |
ye.hu.Dah | H3063 | HNp | Judah |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | for |
נִשְׁעֲנ֔וּ |
nish.'a.Nu | H8172 | HVNp3cp | they depended |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
יְהוָ֖ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אֱלֹהֵ֥י |
'e.lo.Hei | H430 | HNcmpc | (the) God of |
אֲבוֹתֵי/הֶֽם |
'a.vo.tei./Hem | H1 | HNcmpc/Sp3mp | ancestors/ their |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H553 — אָמַץ (ʼâmats, aw-mats'): a primitive root; to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage); confirm, be courageous (of good courage, stedfastly minded, strong, stronger), establish, fortify, harden, increase, prevail, strengthen (self), make strong (obstinate, speed).
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H3063 — יְהוּדָה (Yᵉhûwdâh, yeh-hoo-daw'): from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H3665 — כָּנַע (kânaʻ, kaw-nah'): a primitive root; properly, to bend the knee; hence, to humiliate, vanquish; bring down (low), into subjection, under, humble (self), subdue.
- H6256 — עֵת (ʻêth, ayth): from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.
- H8172 — שָׁעַן (shâʻan, shaw-an'): a primitive root; to support one's self; lean, lie, rely, rest (on, self), stay.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- relied — 2 Kings 18:5, 1 Chronicles 5:20, 2 Chronicles 16:8-9, 2 Chronicles 20:20, Psalms 22:4-5, Psalms 146:5, Daniel 3:28, Nahum 1:7, Ephesians 1:12
Reciprocal references (3): 2 Chronicles 14:11, 2 Chronicles 16:7, Isaiah 26:3
Related Topics
- Nave’s: FAITH, FAITHFULNESS, GOD, PRAYER
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet