Bible/2 Chronicles/22/11
Bible > 2 Chronicles > Chapter 22 > Verse 11
2 Chronicles 22:11
| ← 2 Chronicles 22:10 | 2 Chronicles 22:11 (KJV) | 2 Chronicles 22:12 → |
|---|---|---|
But when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal of the house of Judah.
|
But Jehoshabeath, the daughter of the king, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons that were slain, and put him and his nurse in a bedchamber. So Jehoshabeath, the daughter of king Jehoram, the wife of Jehoiada the priest, (for she was the sister of Ahaziah,) hid him from Athaliah, so that she slew him not.
|
And he was with them hid in the house of God six years: and Athaliah reigned over the land.
|
Verse Text
But JehoshabeathH3090, the daughterH1323 of the kingH4428, tookH3947 JoashH3101 the sonH1121 of AhaziahH274, and stoleH1589 him from amongH8432 the king'sH4428 sonsH1121 that were slainH4191, and putH5414 him and his nurseH3243 in a bedchamberH2315 H4296. So JehoshabeathH3090, the daughterH1323 of kingH4428 JehoramH3088, the wifeH802 of JehoiadaH3077 the priestH3548,(for she was the sisterH269 of AhaziahH274,) hidH5641 him fromH6440 AthaliahH6271, so that she slewH4191 him not.
וַתִּקַּח יְהֹושַׁבְעַת בַּת־הַמֶּלֶךְ אֶת־יֹואָשׁ בֶּן־אֲחַזְיָהוּ וַתִּגְנֹב אֹתֹו מִתֹּוךְ בְּנֵי־הַמֶּלֶךְ הַמּוּמָתִים וַתִּתֵּן אֹתֹו וְאֶת־מֵינִקְתֹּו בַּחֲדַר הַמִּטֹּות וַתַּסְתִּירֵהוּ יְהֹושַׁבְעַת בַּת־הַמֶּלֶךְ יְהֹורָם אֵשֶׁת יְהֹויָדָע הַכֹּהֵן כִּי הִיא הָיְתָה אֲחֹות אֲחַזְיָהוּ מִפְּנֵי עֲתַלְיָהוּ וְלֹא הֱמִיתָתְהוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/תִּקַּח֩ |
va./ti.Kach | H3947 | HC/Vqw3fs | and/ she took |
יְהוֹשַׁבְעַ֨ת |
ye.ho.shav.'At | H3090 | HNp | Jehoshabeath |
בַּת |
bat- | H1323 | HNcfsc | (the) daughter of |
הַ/מֶּ֜לֶךְ |
ha./Me.lekh | H4428 | HTd/Ncmsa | the/ king |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
יוֹאָ֣שׁ |
yo.'Ash | H3101 | HNp | Joash |
בֶּן |
ben- | H1121 | HNcmsc | (the) son of |
אֲחַזְיָ֗הוּ |
'a.chaz.Ya.hu | H274 | HNp | Ahaziah |
וַ/תִּגְנֹ֤ב |
va./tig.No | H1589 | HC/Vqw3fs | and/ she stole |
אֹת/וֹ֙ |
'o.T/o | H853 | HTo/Sp3ms | (obj.)/ him |
מִ/תּ֤וֹךְ |
mi./Tokh | H8432 | HR/Ncmsc | from/ among |
בְּנֵֽי |
be.nei- | H1121 | HNcmpc | (the) sons of |
הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ |
ha./Me.lekh | H4428 | HTd/Ncmsa | the/ king |
הַ/מּ֣וּמָתִ֔ים |
ha./Mu.ma.Tim | H4191 | HTd/VHsmpa | who/ were being put to death |
וַ/תִּתֵּ֥ן |
va./ti.Ten | H5414 | HC/Vqw3fs | and/ she put |
אֹת֛/וֹ |
'o.T/o | H853 | HTo/Sp3ms | (obj.)/ him |
וְ/אֶת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
מֵֽינִקְתּ֖/וֹ |
mei.nik.T/o | H3243 | HNcfsc/Sp3ms | suckling-nurse/ his |
בַּ/חֲדַ֣ר |
ba./cha.Dar | H2315 | HR/Ncmsc | in/ (the) chamber of |
הַ/מִּטּ֑וֹת |
ha./mi.Tot | H4296 | HTd/Ncfpa | the/ beds |
וַ/תַּסְתִּירֵ֡/הוּ |
va./tas.ti.Re./hu | H5641 | HC/Vhw3fs/Sp3ms | and/ she hid/ him |
יְהוֹשַׁבְעַ֣ת |
ye.ho.shav.'At | H3090 | HNp | Jehoshabeath |
בַּת |
bat- | H1323 | HNcfsc | (the) daughter of |
הַ/מֶּ֣לֶךְ |
ha./Me.lekh | H4428 | HTd/Ncmsa | the/ king |
יְהוֹרָ֡ם |
ye.ho.Ram | H3088 | HNp | Jehoram |
אֵשֶׁת֩ |
'e.Shet | H802 | HNcfsc | (the) wife of |
יְהוֹיָדָ֨ע |
ye.ho.ya.Da' | H3077 | HNp | Jehoiada |
הַ/כֹּהֵ֜ן |
ha./ko.Hen | H3548 | HTd/Ncmsa | the/ priest |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | for |
הִיא֩ |
hi' | H1931 | HPp3fs | she |
הָיְתָ֨ה |
ha.ye.Tah | H1961 | HVqp3fs | she was |
אֲח֧וֹת |
'a.Chot | H269 | HNcfsc | (the) sister of |
אֲחַזְיָ֛הוּ |
'a.chaz.Ya.hu | H274 | HNp | Ahaziah |
מִ/פְּנֵ֥י |
mi./pe.Nei | H6440 | HR/Ncbpc | from/ before |
עֲתַלְיָ֖הוּ |
'a.tal.Ya.hu | H6271 | HNp | Athaliah |
וְ/לֹ֥א |
ve./Lo' | H3808 | HC/Tn | and/ not |
הֱמִיתָֽתְ/הוּ |
he.mi.Ta.te./hu | H4191 | HVhp3fs/Sp3ms | she killed/ him |
- H269 — אָחוֹת (ʼâchôwth, aw-khoth'): irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.
- H274 — אֲחַזְיָה (ʼĂchazyâh, akh-az-yaw'): or (prolonged) אֲחַזְיָהוּ ; from אָחַז and יָהּ; Jah has seized; Achazjah, the name of a Jewish and an Israelite king; Ahaziah.
- H802 — אִשָּׁה (ʼishshâh, ish-shaw'): feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H1323 — בַּת (bath, bath): from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.
- H1589 — גָּנַב (gânab, gaw-nab'): a primitive root; to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive; carry away, [idiom] indeed, secretly bring, steal (away), get by stealth.
- H2315 — חֶדֶר (cheder, kheh'-der): from חָדַר; an apartment (usually literal); ((bed) inner) chamber, innermost(-ward) part, parlour, [phrase] south, [idiom] within.
- H3077 — יְהוֹיָדָע (Yᵉhôwyâdâʻ, yeh-ho-yaw-daw'): from יְהֹוָה and יָדַע; Jehovah-known; Jehojada, the name of three Israelites; Jehoiada. Compare יוֹיָדָע.
- H3088 — יְהוֹרָם (Yᵉhôwrâm, yeh-ho-rawm'): from יְהֹוָה and רוּם; Jehovah-raised; Jehoram, the name of a Syrian and of three Israelites; Jehoram, Joram. Compare יוֹרָם.
- H3090 — יְהוֹשַׁבְעַת (Yᵉhôwshabʻath, yeh-ho-shab-ath'): a form of יְהוֹשֶׁבַע; Jehoshabath, an Israelitess; Jehoshabeath.
- H3101 — יוֹאָשׁ (Yôwʼâsh, yo-awsh'): or יֹאָשׁ; (2 Chronicles 24:1), a form of יְהוֹאָשׁ; Joash, the name of six Israelites; Joash.
- H3243 — יָנַק (yânaq, yaw-nak'): a primitive root; to suck; causatively, to give milk; milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling).
- H3548 — כֹּהֵן (kôhên, ko-hane'): active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
- H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
- H4191 — מוּת (mûwth, mooth): a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.
- H4296 — מִטָּה (miṭṭâh, mit-taw'): from נָטָה; a bed (as extended) forsleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier; bed(-chamber), bier.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5641 — סָתַר (çâthar, saw-thar'): a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively; be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, [idiom] surely.
- H6271 — עֲתַלְיָה (ʻĂthalyâh, ath-al-yaw'): or עֲתַלְיָהוּ; from the same as עַתְלַי and יָהּ; Jah has constrained; Athaljah, the name of an Israelitess and two Israelites; Athaliah.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H8432 — תָּוֶךְ (tâvek, taw'-vek): from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- bedchamber — Ezekiel 40:45-46
- Jehoiada — 2 Chronicles 23:1
- Jehoshabeath — 2 Kings 11:2
- she slew him not — 2 Samuel 7:13, 1 Kings 15:4, 2 Chronicles 21:7, Psalms 33:10, Psalms 76:10, Proverbs 21:30, Isaiah 65:8, Acts 4:28
Reciprocal references (1): 2 Chronicles 23:11
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- 2 Chronicles 22
- Strongs H269
- Strongs H274
- Strongs H802
- Strongs H853
- Strongs H1121
- Strongs H1323
- Strongs H1589
- Strongs H1931
- Strongs H1961
- Strongs H2315
- Strongs H3077
- Strongs H3088
- Strongs H3090
- Strongs H3101
- Strongs H3243
- Strongs H3548
- Strongs H3588
- Strongs H3808
- Strongs H3947
- Strongs H4191
- Strongs H4296
- Strongs H4428
- Strongs H5414
- Strongs H5641
- Strongs H6271
- Strongs H6440
- Strongs H8432