Bible/Ezekiel/40/45
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Ezekiel > Chapter 40 > Verse 45
Ezekiel 40:45
| ← Ezekiel 40:44 | Ezekiel 40:45 (KJV) | Ezekiel 40:46 → |
|---|---|---|
And without the inner gate [were] the chambers of the singers in the inner court, which [was] at the side of the north gate; and their prospect [was] toward the south: one at the side of the east gate [having] the prospect toward the north.
|
And he said unto me, This chamber, whose prospect [is] toward the south, [is] for the priests, the keepers of the charge of the house.
|
And the chamber whose prospect [is] toward the north [is] for the priests, the keepers of the charge of the altar: these [are] the sons of Zadok among the sons of Levi, which come near to the LORD to minister unto him.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And he saidH1696 unto me, ThisH2090 chamberH3957, whose prospectH6440 is towardH1870 the southH1864, is for the priestsH3548, the keepersH8104 of the chargeH4931 of the houseH1004.
Original Hebrew
וַיְדַבֵּר אֵלָי זֹה הַלִּשְׁכָּה אֲשֶׁר פָּנֶיהָ דֶּרֶךְ הַדָּרֹום לַכֹּהֲנִים שֹׁמְרֵי מִשְׁמֶרֶת הַבָּיִת׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יְדַבֵּ֖ר |
va/y.da.Ber | H1696 | HC/Vpw3ms | and/ he spoke |
אֵלָ֑/י |
'e.La/i | H413 | HR/Sp1cs | to/ me |
זֹ֣ה |
zoh | H2090 | HPdxms | this |
הַ/לִּשְׁכָּ֗ה |
ha./lish.Kah | H3957 | HTd/Ncfsa | the/ room |
אֲשֶׁ֤ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
פָּנֶ֨י/הָ֙ |
pa.Nei./ha | H6440 | HNcbpc/Sp3fs | face/ its |
דֶּ֣רֶךְ |
De.rekh | H1870 | HNcbsc | (is) (the) direction |
הַ/דָּר֔וֹם |
ha./da.Rom | H1864 | HTd/Ncmsa | the/ south |
לַ/כֹּ֣הֲנִ֔ים |
la./Ko.ha.Nim | H3548 | HRd/Ncmpa | (is) for the/ priests |
שֹׁמְרֵ֖י |
sho.me.Rei | H8104 | HVqrmpc | (who) keep |
מִשְׁמֶ֥רֶת |
mish.Me.ret | H4931 | HNcfsc | (of) (the) charge of |
הַ/בָּֽיִת |
ha./Ba.yit | H1004 | HTd/Ncmsa | the/ house |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H1696 — דָבַר (dâbar, daw-bar'): a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
- H1864 — דָּרוֹם (dârôwm, daw-rome'): of uncertain derivation; the south; poet. the south wind; south.
- H1870 — דֶּרֶךְ (derek, deh'-rek): from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
- H2090 — זֹה (zôh, zo): for זֶה; this or that; as well as another, it, this, that, thus and thus.
- H3548 — כֹּהֵן (kôhên, ko-hane'): active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
- H3957 — לִשְׁכָּה (lishkâh, lish-kaw'): from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.
- H4931 — מִשְׁמֶרֶת (mishmereth, mish-mer'-reth): feminine of מִשְׁמָר; watch, i.e. the act (custody), or (concretely) the sentry, the post; objectively preservation, or (concretely) safe; figuratively observance, i.e. (abstractly) duty or (objectively) a usage or party; charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H8104 — שָׁמַר (shâmar, shaw-mar'): a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- charge — Ezekiel 40:46
- the keepers — Leviticus 8:35, Numbers 3:27-28, Numbers 3:32, Numbers 3:38, Numbers 18:5, 1 Chronicles 6:49, 1 Chronicles 9:23, 2 Chronicles 13:11, Psalms 134:1, Malachi 2:4-7, 1 Timothy 6:20, Revelation 1:6
- whose — Ezekiel 8:5
Reciprocal references (5): 2 Kings 11:2, 2 Chronicles 22:11, Ezekiel 44:8, Ezekiel 44:11, Ezekiel 45:4
Related Topics
- Nave’s: PRIEST
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet