Bible/2 Chronicles/6/13

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 2 Chronicles > Chapter 6 > Verse 13

2 Chronicles 6:13


2 Chronicles 6:12 2 Chronicles 6:13 (KJV) 2 Chronicles 6:14
And he stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands:
For Solomon had made a brasen scaffold, of five cubits long, and five cubits broad, and three cubits high, and had set it in the midst of the court: and upon it he stood, and kneeled down upon his knees before all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven,
And said, O LORD God of Israel, [there is] no God like thee in the heaven, nor in the earth; which keepest covenant, and [shewest] mercy unto thy servants, that walk before thee with all their hearts:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

For SolomonH8010 had madeH6213 a brasenH5178 scaffoldH3595, of fiveH2568 cubitsH520 longH753, and fiveH2568 cubitsH520 broadH7341, and threeH7969 cubitsH520 highH6967, and had setH5414 it in the midstH8432 of the courtH5835: and upon it he stoodH5975, and kneeled downH1288 upon his kneesH1290 before all the congregationH6951 of IsraelH3478, and spread forthH6566 his handsH3709 toward heavenH8064,


Original Hebrew

כִּי־עָשָׂה שְׁלֹמֹה כִּיֹּור נְחֹשֶׁת וַיִּתְּנֵהוּ בְּתֹוךְ הָעֲזָרָה חָמֵשׁ אַמֹּות אָרְכֹּו וְחָמֵשׁ אַמֹּות רָחְבֹּו וְאַמֹּות שָׁלֹושׁ קֹומָתֹו וַיַּעֲמֹד עָלָיו וַיִּבְרַךְ עַל־בִּרְכָּיו נֶגֶד כָּל־קְהַל יִשְׂרָאֵל וַיִּפְרֹשׂ כַּפָּיו הַשָּׁמָיְמָה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
כִּֽי
ki- H3588 HC for
עָשָׂ֨ה
'a.Sah H6213 HVqp3ms he had made
שְׁלֹמֹ֜ה
she.lo.Moh H8010 HNp Solomon
כִּיּ֣וֹר
ki.Yor H3595 HNcmsc a platform of
נְחֹ֗שֶׁת
ne.Cho.shet H5178 HNcfsa bronze
וַֽ/יִּתְּנֵ/הוּ֮
va/i.yi.te.ne./Hu H5414 HC/Vqw3ms/Sp3ms and/ he had put/ it
בְּ/ת֣וֹךְ
be./Tokh H8432 HR/Ncmsc in/ (the) middle of
הָ/עֲזָרָה֒
ha./'a.za.Rah H5835 HTd/Ncfsa the/ precinct
חָמֵ֨שׁ
cha.Mesh H2568 HAcfsa (was) five
אַמּ֜וֹת
'a.Mot H520 HNcfpa cubits
אָרְכּ֗/וֹ
'a.re.K/o H753 HNcmsc/Sp3ms length/ its
וְ/חָמֵ֤שׁ
ve./cha.Mesh H2568 HC/Acfsa and/ (was) five
אַמּוֹת֙
'a.mOt H520 HNcfpa cubits
רָחְבּ֔/וֹ
ra.che.B/o H7341 HNcmsc/Sp3ms breadth/ its
וְ/אַמּ֥וֹת
ve./'a.Mot H520 HC/Ncfpa and/ (was) cubits
שָׁל֖וֹשׁ
sha.Lo.osh H7969 HAcfsa three
קוֹמָת֑/וֹ
ko.ma.T/o H6967 HNcfsc/Sp3ms height/ its
וַ/יַּעֲמֹ֣ד
va/i.ya.'a.Mod H5975 HC/Vqw3ms and/ he stood
עָלָ֗י/ו
'a.La/v H5921 HR/Sp3ms on/ it
וַ/יִּבְרַ֤ךְ
va/i.yiv.Rakh H1288 HC/Vqw3ms and/ he knelt down
עַל
'al- H5921 HR on
בִּרְכָּי/ו֙
bir.Ka/v H1290 HNcfdc/Sp3ms knees/ his
נֶ֚גֶד
Ne.ged H5048 HR before
כָּל
kol- H3605 HNcmsc all
קְהַ֣ל
ke.Hal H6951 HNcmsc (the) assembly of
יִשְׂרָאֵ֔ל
Yis.ra.'El H3478 HNp Israel
וַ/יִּפְרֹ֥שׂ
va/i.yif.Ros H6566 HC/Vqw3ms and/ he spread out
כַּפָּ֖י/ו
ka.Pa/v H3709 HNcfdc/Sp3ms hands/ his
הַ/שָּׁמָֽיְמָ/ה
ha./sha.Ma.ye.ma/h H8064 HTd/Ncmpa/Sd the/ heavens/ towards
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H520 — אַמָּה (ʼammâh, am-maw'): prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.
  • H753 — אֹרֶךְ (ʼôrek, o'rek'): from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.
  • H1288 — בָרַךְ (bârak, baw-rak'): a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.
  • H1290 — בֶּרֶךְ (berek, beh'-rek): from בָרַךְ; a knee; knee.
  • H2568 — חָמֵשׁ (châmêsh, khaw-maysh'): masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).
  • H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
  • H3595 — כִּיּוֹר (kîyôwr, kee-yore'): or כִּיֹּר; from the same as כּוּר; properly, something round (as excavated or bored), i.e. a chafing-dish forcoals or a caldron forcooking; hence (from similarity of form) a washbowl; also (for the same reason) a pulpit or platform; hearth, laver, pan, scaffold.
  • H3709 — כַּף (kaph, kaf): from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.
  • H5178 — נְחֹשֶׁת (nᵉchôsheth, nekh-o'-sheth): for נְחוּשָׁה; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver); brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.
  • H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
  • H5835 — עֲזָרָה (ʻăzârâh, az-aw-raw'): from עָזַר in its original meaning of surrounding; an inclosure; also a border; court, settle.
  • H5975 — עָמַד (ʻâmad, aw-mad'): a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
  • H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
  • H6566 — פָּרַשׂ (pâras, paw-ras'): a primitive root; to break apart, disperse, etc.; break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).
  • H6951 — קָהָל (qâhâl, kaw-hawl'): from קָהַל; assemblage (usually concretely); assembly, company, congregation, multitude.
  • H6967 — קוֹמָה (qôwmâh, ko-maw'): from קוּם; height; [idiom] along, height, high, stature, tall.
  • H7341 — רֹחַב (rôchab, ro'-khab): from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.
  • H7969 — שָׁלוֹשׁ (shâlôwsh, shaw-loshe'): or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.
  • H8010 — שְׁלֹמֹה (Shᵉlômôh, shel-o-mo'): from שָׁלוֹם; peaceful; Shelomah, David's successor; Solomon.
  • H8064 — שָׁמַיִם (shâmayim, shaw-mah'-yim): dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).
  • H8432 — תָּוֶךְ (tâvek, taw'-vek): from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
  • H5048 — נֶגֶד (neged, neh'-ghed): from נָגַד; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before; about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view.
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (9): Exodus 9:29, 2 Kings 4:6, 2 Chronicles 6:29, 2 Chronicles 20:5, 2 Chronicles 34:31, Psalms 28:2, Ezekiel 46:2, Mark 1:40, Ephesians 3:14

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible2 Chronicles2 Chronicles 6 › Verse 13