Bible/Psalms/28/2
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 28 > Verse 2
Psalms 28:2
| ← Psalms 28:1 | Psalms 28:2 (KJV) | Psalms 28:3 → |
|---|---|---|
[A Psalm] of David. Unto thee will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: lest, [if] thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.
|
Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward thy holy oracle.
|
Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief [is] in their hearts.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
HearH8085 the voiceH6963 of my supplicationsH8469, when I cryH7768 unto thee, when I lift upH5375 my handsH3027 toward thy holyH6944 oracleH1687.
Original Hebrew
שְׁמַע קֹול תַּחֲנוּנַי בְּשַׁוְּעִי אֵלֶיךָ בְּנָשְׂאִי יָדַי אֶל־דְּבִיר קָדְשֶׁךָ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
שְׁמַ֤ע |
she.Ma' | H8085 | HVqv2ms | hear |
ק֣וֹל |
Kol | H6963 | HNcmsc | (the) sound of |
תַּ֭חֲנוּנַ/י |
Ta.cha.nu.na/i | H8469 | HNcmpc/Sp1cs | supplications/ my |
בְּ/שַׁוְּעִ֣/י |
be./sha.ve.'/I | H7768 | HR/Vpc/Sp1cs | when/ cry for help/ I |
אֵלֶ֑י/ךָ |
'e.Lei./kha | H413 | HR/Sp2ms | to/ you |
בְּ/נָשְׂאִ֥/י |
be./na.se.'/I | H5375 | HR/Vqc/Sp1cs | when/ lift up/ I |
יָ֝דַ֗/י |
ya.Da/i | H3027 | HNcbdc/Sp1cs | hands/ my |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
דְּבִ֥יר |
de.Vir | H1687 | HNcmsc | (the) innermost room of |
קָדְשֶֽׁ/ךָ |
kod.She./cha | H6944 | HNcmsc/Sp2ms | holiness/ your |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1687 — דְּבִיר (dᵉbîyr, deb-eer'): or (shortened) דְּבִר; from דָבַר (apparently in the sense of oracle); the shrine or innermost part of the sanctuary; oracle.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
- H6944 — קֹדֶשׁ (qôdesh, ko'-desh): from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.
- H6963 — קוֹל (qôwl, kole): or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.
- H7768 — שָׁוַע (shâvaʻ, shaw-vah'): a primitive root; properly, to be free; but used only causatively and reflexively, to halloo (for help, i.e. freedom from some trouble); cry (aloud, out), shout.
- H8085 — שָׁמַע (shâmaʻ, shaw-mah'): a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
- H8469 — תַּחֲנוּן (tachănûwn, takh-an-oon'): or (feminine) תַּחֲנוּנָה; from חָנַן; earnest prayer; intreaty, supplication.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet