Bible/2 Kings/10/19
Bible > 2 Kings > Chapter 10 > Verse 19
2 Kings 10:19
| ← 2 Kings 10:18 | 2 Kings 10:19 (KJV) | 2 Kings 10:20 → |
|---|---|---|
And Jehu gathered all the people together, and said unto them, Ahab served Baal a little; [but] Jehu shall serve him much.
|
Now therefore call unto me all the prophets of Baal, all his servants, and all his priests; let none be wanting: for I have a great sacrifice [to do] to Baal; whosoever shall be wanting, he shall not live. But Jehu did [it] in subtilty, to the intent that he might destroy the worshippers of Baal.
|
And Jehu said, Proclaim a solemn assembly for Baal. And they proclaimed [it].
|
Verse Text
Now therefore callH7121 unto me all the prophetsH5030 of BaalH1168, all his servantsH5647, and all his priestsH3548; let noneH376 be wantingH6485: for I have a greatH1419 sacrificeH2077 to do to BaalH1168; whosoever shall be wantingH6485, he shall not liveH2421. But JehuH3058 didH6213 it in subtiltyH6122, to the intent that he might destroyH6 the worshippersH5647 of BaalH1168.
וְעַתָּה כָל־נְבִיאֵי הַבַּעַל כָּל־עֹבְדָיו וְכָל־כֹּהֲנָיו קִרְאוּ אֵלַי אִישׁ אַל־יִפָּקֵד כִּי זֶבַח גָּדֹול לִי לַבַּעַל כֹּל אֲשֶׁר־יִפָּקֵד לֹא יִחְיֶה וְיֵהוּא עָשָׂה בְעָקְבָּה לְמַעַן הַאֲבִיד אֶת־עֹבְדֵי הַבָּעַל׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/עַתָּ֣ה |
ve./'a.Tah | H6258 | HC/D | and/ therefore |
כָל |
khol- | H3605 | HNcmsc | all |
נְבִיאֵ֣י |
ne.vi.'Ei | H5030 | HNcmpc | (the) prophets of |
הַ/בַּ֡עַל |
ha./Ba.'al | H1168 | HTd/Np | (the)/ Baal |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
עֹבְדָ֣י/ו |
'oe.Da/v | H5647 | HVqrmpc/Sp3ms | (those who) serve/ him |
וְ/כָל |
ve./khol | H3605 | HC/Ncmsc | and/ all |
כֹּהֲנָי/ו֩ |
ko.ha.Na/v | H3548 | HNcmpc/Sp3ms | priests/ his |
קִרְא֨וּ |
kir.'U | H7121 | HVqv2mp | summon |
אֵלַ֜/י |
'e.La/i | H413 | HR/Sp1cs | to/ me |
אִ֣ישׁ |
'ish | H376 | HNcmsa | anyone |
אַל |
'al- | H408 | HTn | may not |
יִפָּקֵ֗ד |
yi.pa.Ked | H6485 | HVNj3ms | he be missing |
כִּי֩ |
ki | H3588 | HC | for |
זֶ֨בַח |
Ze.vach | H2077 | HNcmsa | a sacrifice |
גָּד֥וֹל |
ga.Dol | H1419 | HAamsa | great |
לִ/י֙ |
l/i | HR/Sp1cs | (belongs) to/ me | |
לַ/בַּ֔עַל |
la./Ba.'al | H1168 | HRd/Np | to (the)/ Baal |
כֹּ֥ל |
kol | H3605 | HNcmsa | any |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | (one) who |
יִפָּקֵ֖ד |
yi.pa.Ked | H6485 | HVNi3ms | he will be missing |
לֹ֣א |
lo' | H3808 | HTn | not |
יִֽחְיֶ֑ה |
yich.Yeh | H2421 | HVqi3ms | he will live |
וְ/יֵהוּא֙ |
ve./ye.Hu' | H3058 | HC/Np | and/ Jehu |
עָשָׂ֣ה |
'a.Sah | H6213 | HVqp3ms | he acted |
בְ/עָקְבָּ֔ה |
ve./'a.ke.Bah | H6122 | HR/Ncfsa | with/ guile |
לְמַ֥עַן |
le.Ma.'an | H4616 | HR | so as |
הַאֲבִ֖יד |
ha.'a.Vid | H6 | HVhc | to destroy |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
עֹבְדֵ֥י |
'oe.Dei | H5647 | HVqrmpc | (those who) serve |
הַ/בָּֽעַל |
ha./Ba.'al | H1168 | HTd/Np | (of the)/ Baal |
- H6 — אָבַד (ʼâbad, aw-bad'): a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H1168 — בַּעַל (Baʻal, bah'-al): the same as בַּעַל; Baal, a Phoenician deity; Baal, (plural) Baalim.
- H1419 — גָּדוֹל (gâdôwl, gaw-dole'): or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.
- H2077 — זֶבַח (zebach, zeh'-bakh): from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.
- H2421 — חָיָה (châyâh, khaw-yaw'): a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.
- H3058 — יֵהוּא (Yêhûwʼ, yay-hoo'): from יְהֹוָה and הוּא; Jehovah (is) He; Jehu, the name of five Israelites; Jehu.
- H3548 — כֹּהֵן (kôhên, ko-hane'): active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
- H5030 — נָבִיא (nâbîyʼ, naw-bee'): from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.
- H5647 — עָבַד (ʻâbad, aw-bad'): a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
- H6122 — עׇקְבָה (ʻoqbâh, ok-baw'): feminine of an unused form from עָקַב meaning a trick; trickery; subtilty.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H6485 — פָּקַד (pâqad, paw-kad'): a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.
- H7121 — קָרָא (qârâʼ, kaw-raw'): a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H408 — אַל (ʼal, al): a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H4616 — מַעַן (maʻan, mah'-an): from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.
- H6258 — עַתָּה (ʻattâh, at-taw'): from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Pages with script errors
- 2 Kings 10
- Strongs H6
- Strongs H376
- Strongs H408
- Strongs H413
- Strongs H834
- Strongs H853
- Strongs H1168
- Strongs H1419
- Strongs H2077
- Strongs H2421
- Strongs H3058
- Strongs H3548
- Strongs H3588
- Strongs H3605
- Strongs H3808
- Strongs H4616
- Strongs H5030
- Strongs H5647
- Strongs H6122
- Strongs H6213
- Strongs H6258
- Strongs H6485
- Strongs H7121