Bible/2 Kings/23/20
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 2 Kings > Chapter 23 > Verse 20
2 Kings 23:20
| ← 2 Kings 23:19 | 2 Kings 23:20 (KJV) | 2 Kings 23:21 → |
|---|---|---|
And all the houses also of the high places that [were] in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke [the LORD] to anger, Josiah took away, and did to them according to all the acts that he had done in Bethel.
|
And he slew all the priests of the high places that [were] there upon the altars, and burned men's bones upon them, and returned to Jerusalem.
|
And the king commanded all the people, saying, Keep the passover unto the LORD your God, as [it is] written in the book of this covenant.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And he slewH2076 all the priestsH3548 of the high placesH1116 that were there upon the altarsH4196, and burnedH8313 men'sH120 bonesH6106 upon them, and returnedH7725 to JerusalemH3389.
Original Hebrew
וַיִּזְבַּח אֶת־כָּל־כֹּהֲנֵי הַבָּמֹות אֲשֶׁר־שָׁם עַל־הַמִּזְבְּחֹות וַיִּשְׂרֹף אֶת־עַצְמֹות אָדָם עֲלֵיהֶם וַיָּשָׁב יְרוּשָׁלִָם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ֠/יִּזְבַּח |
Va/i.yiz.bach | H2076 | HC/Vqw3ms | and/ he slaughtered |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
כֹּהֲנֵ֨י |
ko.ha.Nei | H3548 | HNcmpc | (the) priests of |
הַ/בָּמ֤וֹת |
ha./ba.Mot | H1116 | HTd/Ncfpa | the/ high places |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | who |
שָׁם֙ |
sham | H8033 | HD | (were) there |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
הַֽ/מִּזְבְּח֔וֹת |
ha./miz.be.Chot | H4196 | HTd/Ncmpa | the/ altars |
וַ/יִּשְׂרֹ֛ף |
va/i.yis.Rof | H8313 | HC/Vqw3ms | and/ he burned |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
עַצְמ֥וֹת |
atz.Mot | H6106 | HNcfpc | bones of |
אָדָ֖ם |
'a.Dam | H120 | HNcmsa | humankind |
עֲלֵי/הֶ֑ם |
'a.lei./Hem | H5921 | HR/Sp3mp | on/ them |
וַ/יָּ֖שָׁב |
va/i.Ya.shov | H7725 | HC/Vqw3ms | and/ he returned |
יְרוּשָׁלִָֽם |
ye.ru.sha.Lim | H3389 | HNp | Jerusalem |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H120 — אָדָם (ʼâdâm, aw-dawm'): from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
- H1116 — בָּמָה (bâmâh, bam-maw'): from an unused root (meaning to be high); an elevation; height, high place, wave.
- H2076 — זָבַח (zâbach, zaw-bakh'): a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.
- H3389 — יְרוּשָׁלַ͏ִם (Yᵉrûwshâlaim, yer-oo-shaw-lah'-im): rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.
- H3548 — כֹּהֵן (kôhên, ko-hane'): active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
- H4196 — מִזְבֵּחַ (mizbêach, miz-bay'-akh): from זָבַח; an altar; altar.
- H6106 — עֶצֶם (ʻetsem, eh'tsem): from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.
- H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
- H8313 — שָׂרַף (sâraph, saw-raf'): a primitive root; to be (causatively, set) on fire; (cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, [idiom] utterly.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- burned — 2 Chronicles 34:5
- he slew — Exodus 22:20, Deuteronomy 13:5, 1 Kings 13:2, 1 Kings 18:40, 2 Kings 10:25, 2 Kings 11:18, Isaiah 34:6, Zechariah 13:2-3
Reciprocal references (5): Leviticus 26:30, 2 Kings 9:28, 2 Kings 10:11, Jeremiah 7:31, Jeremiah 8:1
Related Topics
- Thompson Chain: DEAD, THE, LEADERS, RELIGIOUS
- Nave’s: BETH-EL, CALF, CREMATION, ICONOCLASM, ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING, JOSIAH, PROPHECY, ZEAL, RELIGIOUS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet