Bible/1 Kings/18/40

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 Kings > Chapter 18 > Verse 40

1 Kings 18:40


1 Kings 18:39 1 Kings 18:40 (KJV) 1 Kings 18:41
And when all the people saw [it], they fell on their faces: and they said, The LORD, he [is] the God; the LORD, he [is] the God.
And Elijah said unto them, Take the prophets of Baal; let not one of them escape. And they took them: and Elijah brought them down to the brook Kishon, and slew them there.
And Elijah said unto Ahab, Get thee up, eat and drink; for [there is] a sound of abundance of rain.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And ElijahH452 saidH559 unto them, TakeH8610 the prophetsH5030 of BaalH1168; let not oneH376 of them escapeH4422. And they tookH8610 them: and ElijahH452 brought them downH3381 to the brookH5158 KishonH7028, and slewH7819 them there.


Original Hebrew

וַיֹּאמֶר אֵלִיָּהוּ לָהֶם תִּפְשׂוּ ׀ אֶת־נְבִיאֵי הַבַּעַל אִישׁ אַל־יִמָּלֵט מֵהֶם וַיִּתְפְּשׂוּם וַיֹּורִדֵם אֵלִיָּהוּ אֶל־נַחַל קִישֹׁון וַיִּשְׁחָטֵם שָׁם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יֹּאמֶר֩
va/i.yo.Mer H559 HC/Vqw3ms and/ he said
אֵלִיָּ֨הוּ
'e.li.Ya.hu H452 HNp Elijah
לָ/הֶ֜ם
la./Hem HR/Sp3mp to/ them
תִּפְשׂ֣וּ
tif.Su H8610 HVqv2mp seize
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
נְבִיאֵ֣י
ne.vi.'Ei H5030 HNcmpc (the) prophets of
הַ/בַּ֗עַל
ha./Ba.'al H1168 HTd/Np (the)/ Baal
אִ֛ישׁ
'ish H376 HNcmsa anyone
אַל
'al- H408 HTn may not
יִמָּלֵ֥ט
yi.ma.Let H4422 HVNj3ms he escape
מֵ/הֶ֖ם
me./Hem HR/Sp3mp of/ them
וַֽ/יִּתְפְּשׂ֑וּ/ם
va/i.yit.pe.Su/m H8610 HC/Vqw3mp/Sp3mp and/ they seized/ them
וַ/יּוֹרִדֵ֤/ם
va/i.yo.ri.De/m H3381 HC/Vhw3ms/Sp3mp and/ he brought down/ them
אֵלִיָּ֨הוּ֙
'e.li.Ya.hu H452 HNp Elijah
אֶל
'el- H413 HR to
נַ֣חַל
Na.chal H5158 HNcmsc (the) wadi of
קִישׁ֔וֹן
ki.Shon H7028 HNp Kishon
וַ/יִּשְׁחָטֵ֖/ם
va/i.yish.cha.Te/m H7819 HC/Vqw3ms/Sp3mp and/ he slaughtered/ them
שָֽׁם
Sham H8033 HD there
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
  • H452 — אֵלִיָּה (ʼÊlîyâh, ay-lee-yaw'): or prolonged אֵלִיָּהוּ; from אֵל and יָהּ; God of Jehovah; Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites; Elijah, Eliah.
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H1168 — בַּעַל (Baʻal, bah'-al): the same as בַּעַל; Baal, a Phoenician deity; Baal, (plural) Baalim.
  • H3381 — יָרַד (yârad, yaw-rad'): a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
  • H4422 — מָלַט (mâlaṭ, maw-lat'): a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.
  • H5030 — נָבִיא (nâbîyʼ, naw-bee'): from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.
  • H5158 — נַחַל (nachal, nakh'-al): or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.
  • H7028 — קִישׁוֹן (Qîyshôwn, kee-shone'): from קוֹשׁ; winding; Kishon, a river of Palestine; Kishon, Kison.
  • H7819 — שָׁחַט (shâchaṭ, shaw-khat'): a primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre); kill, offer, shoot out, slay, slaughter.
  • H8610 — תָּפַשׂ (tâphas, taw-fas'): a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably; catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, [idiom] surely, surprise, take.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H408 — אַל (ʼal, al): a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 Kings1 Kings 18 › Verse 40