Bible/2 Samuel/17/8
Bible > 2 Samuel > Chapter 17 > Verse 8
2 Samuel 17:8
| ← 2 Samuel 17:7 | 2 Samuel 17:8 (KJV) | 2 Samuel 17:9 → |
|---|---|---|
And Hushai said unto Absalom, The counsel that Ahithophel hath given [is] not good at this time.
|
For, said Hushai, thou knowest thy father and his men, that they [be] mighty men, and they [be] chafed in their minds, as a bear robbed of her whelps in the field: and thy father [is] a man of war, and will not lodge with the people.
|
Behold, he is hid now in some pit, or in some [other] place: and it will come to pass, when some of them be overthrown at the first, that whosoever heareth it will say, There is a slaughter among the people that follow Absalom.
|
Verse Text
For, saidH559 HushaiH2365, thou knowestH3045 thy fatherH1 and his menH582, that they be mighty menH1368, and they be chafedH4751 in their mindsH5315, as a bearH1677 robbedH7909 of her whelps in the fieldH7704: and thy fatherH1 is a manH376 of warH4421, and will not lodgeH3885 with the peopleH5971.
וַיֹּאמֶר חוּשַׁי אַתָּה יָדַעְתָּ אֶת־אָבִיךָ וְאֶת־אֲנָשָׁיו כִּי גִבֹּרִים הֵמָּה וּמָרֵי נֶפֶשׁ הֵמָּה כְּדֹב שַׁכּוּל בַּשָּׂדֶה וְאָבִיךָ אִישׁ מִלְחָמָה וְלֹא יָלִין אֶת־הָעָם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֹּ֣אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
חוּשַׁ֗י |
chu.Shai | H2365 | HNp | Hushai |
אַתָּ֣ה |
'a.Tah | H859 | HPp2ms | you |
יָ֠דַעְתָּ |
Ya.da'.ta | H3045 | HVqp2ms | you know |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
אָבִ֨י/ךָ |
'a.Vi./kha | H1 | HNcmsc/Sp2ms | father/ your |
וְ/אֶת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
אֲנָשָׁ֜י/ו |
'a.na.Sha/v | H376 | HNcmpc/Sp3ms | men/ his |
כִּ֧י |
ki | H3588 | HC | that |
גִבֹּרִ֣ים |
gi.bo.Rim | H1368 | HAampa | (are) warriors |
הֵ֗מָּה |
He.mah | H1992 | HPp3mp | they |
וּ/מָרֵ֥י |
u./ma.Rei | H4751 | HC/Aampc | and/ (are) bitter of |
נֶ֨פֶשׁ֙ |
ne.fesh | H5315 | HNcbsa | soul |
הֵ֔מָּה |
He.mah | H1992 | HPp3mp | they |
כְּ/דֹ֥ב |
ke./Do | H1677 | HR/Ncmsa | like/ a bear |
שַׁכּ֖וּל |
sha.Kul | H7909 | HAamsa | robbed of cubs |
בַּ/שָּׂדֶ֑ה |
ba./sa.Deh | H7704 | HRd/Ncmsa | in the/ field |
וְ/אָבִ֨י/ךָ֙ |
ve./'a.Vi./kha | H1 | HC/Ncmsc/Sp2ms | and/ father/ your |
אִ֣ישׁ |
'ish | H376 | HNcmsc | (is) a man of |
מִלְחָמָ֔ה |
mil.cha.Mah | H4421 | HNcfsa | war |
וְ/לֹ֥א |
ve./Lo' | H3808 | HC/Tn | and/ not |
יָלִ֖ין |
ya.Lin | H3885 | HVqi3ms | he will pass (the) night |
אֶת |
'et- | H854 | HR | with |
הָ/עָֽם |
ha./'Am | H5971 | HTd/Ncmsa | the/ people |
- H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H582 — אֱנוֹשׁ (ʼĕnôwsh, en-oshe'): from אָנַשׁ; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified אָדָם); hence,; a man in general (singly or collectively); another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare אִישׁ.
- H1368 — גִּבּוֹר (gibbôwr, ghib-bore'): or גִּבֹּר; (shortened) intensive from the same as גֶּבֶר; powerful; by implication, warrior, tyrant; champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.
- H1677 — דֹּב (dôb, dobe): or (fully) דּוֹב; from דָּבַב; the bear (as slow); bear.
- H2365 — חוּשַׁי (Chûwshay, khoo-shah'-ee): from חוּשׁ; hasty; Chushai, an Israelite; Hushai.
- H3045 — יָדַע (yâdaʻ, yaw-dah'): a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
- H3885 — לוּן (lûwn, loon): or לִין; a primitive root; to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain); abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night).
- H4421 — מִלְחָמָה (milchâmâh, mil-khaw-maw'): from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).
- H4751 — מַר (mar, mar): or (feminine) מָרָה; from מָרַר; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly; [phrase] angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, [idiom] great, heavy.
- H5315 — נֶפֶשׁ (nephesh, neh'-fesh): from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
- H7909 — שַׁכּוּל (shakkûwl, shak-kool'): or שַׁכֻּל; from שָׁכֹל; bereaved; barren, bereaved (robbed) of children (whelps).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
- H1992 — הֵם (hêm, haym): or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- as a bear — 2 Kings 2:24, Proverbs 17:12, Proverbs 28:15, Daniel 7:5, Hosea 13:8
- chafed in their minds — Judges 18:25
- mighty men — 1 Samuel 16:18, 1 Samuel 17:34-36, 1 Samuel 17:50, 2 Samuel 15:18, 2 Samuel 21:18-22, 2 Samuel 23:8-9, 2 Samuel 23:16, 2 Samuel 23:18, 2 Samuel 23:20-22, 1 Chronicles 11:25-47, Hebrews 11:32-34
- thy father is — 1 Samuel 23:23
Reciprocal references (5): 1 Samuel 1:10, 1 Samuel 18:25, 1 Samuel 22:2, 1 Samuel 30:6, Job 21:25
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet