Bible/Acts/1/21
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Acts > Chapter 1 > Verse 21
Acts 1:21
| ← Acts 1:20 | Acts 1:21 (KJV) | Acts 1:22 → |
|---|---|---|
For it is written in the book of Psalms, Let his habitation be desolate, and let no man dwell therein: and his bishoprick let another take.
|
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
|
Beginning from the baptism of John, unto that same day that he was taken up from us, must one be ordained to be a witness with us of his resurrection.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
WhereforeG3767 of theseG5130 menG435 which have companiedG4905 with usG2254 allG3956 the timeG5550 thatG1722 G3739 the LordG2962 JesusG2424 wentG1831 inG1525 andG2532 outG1831 amongG1909 usG2248,
Original Greek
δεῖ οὖν τῶν συνελθόντων ἡμῖν ἀνδρῶν ἐν παντὶ χρόνῳ ἐν ᾧ εἰσῆλθε καὶ ἐξῆλθεν ἐφ’ ἡμᾶς ὁ Κύριος Ἰησοῦς,
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
δεῖ |
dei | G1163 | V-PAI-3S | Wherefore |
οὖν |
oun | G3767 | CONJ | then |
τῶν |
tōn | G3588 | T-GPM | of these |
συνελθόντων |
sunelthontōn | G4905 | V-2AAP-GPM | which have companied |
ἡμῖν |
hēmin | G2254 | P-1DP | with us |
ἀνδρῶν |
andrōn | G435 | N-GPM | men |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
παντὶ |
panti | G3956 | A-DSM | all |
χρόνῳ |
chronō | G5550 | N-DSM | the time |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
ᾧ |
hō | G3739 | R-DSM | which |
εἰσῆλθε |
eisēlthe | G1525 | V-2AAI-3S | in |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἐξῆλθεν |
exēlthen | G1831 | V-2AAI-3S | went out |
ἐφ’ |
eph’ | G1909 | PREP | among |
ἡμᾶς |
hēmas | G2248 | P-1AP | us |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | the |
Κύριος |
Kurios | G2962 | N-NSM | Lord |
Ἰησοῦς, |
Iēsous | G2424 | N-NSM | Jesus |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G435 — ἀνήρ (anḗr, an'-ayr): a male human being, a man — a primary word (compare ἄνθρωπος); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir.
- G1525 — εἰσέρχομαι (eisérchomai, ice-er'-khom-ahee): I go in, come in, enter — from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G1831 — ἐξέρχομαι (exérchomai, ex-er'-khom-ahee): I go out, come out — from ἐκ and ἔρχομαι; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
- G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
- G2248 — ἡμᾶς (hēmâs, hay-mas'): accusative case plural of ἐγώ; us:--our, us, we.
- G2254 — ἡμῖν (hēmîn, hay-meen'): dative case plural of ἐγώ; to (or for, with, by) us:--our, (for) us, we.
- G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2962 — κύριος (kýrios, koo'-ree-os): lord, Lord, master, sir — from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G3767 — οὖν (oûn, oon): therefore, then — apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G4905 — συνέρχομαι (synérchomai, soon-er'-khom-ahee): I come or go with, accompany, assemble — from σύν and ἔρχομαι; to convene, depart in company with, associate with, or (specially), cohabit (conjugally):--accompany, assemble (with), come (together), come (company, go) with, resort.
- G5130 — τούτων (toútōn, too'-tone): genitive case plural masculine or neuter of οὗτος; of (from or concerning) these (persons or things):--such, their, these (things), they, this sort, those.
- G5550 — χρόνος (chrónos, khron'-os): time, a particular time, season — of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from καιρός, which designates a fixed or special occasion; and from αἰών, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay:--+ years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G1163 — δεῖ (deî, die): it is necessary, inevitable — 3rd person singular active present of δέω; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):--behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- these — Luke 10:1-2, John 15:27
- went — Numbers 27:17, Deuteronomy 31:2, 2 Samuel 5:2, 1 Kings 3:7, John 10:1-9
Reciprocal references (5): Deuteronomy 1:13, Zechariah 11:11, Luke 1:2, Acts 6:3, Acts 9:28
Related Topics
- Nave’s: APOSTLES, JOSEPH, JUDAS (JUDE), MATTHIAS, MINISTER, Christian, PETER
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet