Bible/Acts/23/5

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Acts > Chapter 23 > Verse 5

Acts 23:5


Acts 23:4 Acts 23:5 (KJV) Acts 23:6
And they that stood by said, Revilest thou God's high priest?
Then said Paul, I wist not, brethren, that he was the high priest: for it is written, Thou shalt not speak evil of the ruler of thy people.
But when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council, Men [and] brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: of the hope and resurrection of the dead I am called in question.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ThenG5037 saidG5346 PaulG3972, I wistG1492 notG3756, brethrenG80, thatG3754 he wasG2076 the high priestG749: forG1063 it is writtenG1125, Thou shaltG2046 notG3756 speakG2046 evilG2560 of the rulerG758 of thyG4675 peopleG2992.


Original Greek

ἔφη τε ὁ Παῦλος, Οὐκ ᾔδειν, ἀδελφοί, ὅτι ἐστὶν ἀρχιερεύς· γέγραπται γάρ, Ἄρχοντα τοῦ λαοῦ σου οὐκ ἐρεῖς κακῶς.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ἔφη
ephē G5346 V-IAI-3S said
τε
te G5037 PRT Then
ho G3588 T-NSM the
Παῦλος,
Paulos G3972 N-NSM Paul
Οὐκ
Ouk G3756 PRT-N not
ᾔδειν,
ēdein G1492 V-LAI-1S I wist
ἀδελφοί,
adelphoi G80 N-VPM brethren
ὅτι
hoti G3754 CONJ that
ἐστὶν
estin G2076 V-PAI-3S he was
ἀρχιερεύς·
archiereus G749 N-NSM high priest
γέγραπται
gegraptai G1125 V-RPI-3S it is written
γάρ,
gar G1063 CONJ for
Ἄρχοντα
Archonta G758 N-ASM of the ruler
τοῦ
tou G3588 T-GSM *
λαοῦ
laou G2992 N-GSM people
σου
sou G4675 P-2GS of thy
οὐκ
ouk G3756 PRT-N not
ἐρεῖς
ereis G2046 V-FAI-2S Thou shalt speak
κακῶς.
kakōs G2560 ADV evil
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G80 — ἀδελφός (adelphós, ad-el-fos'): a brother — from Α (as a connective particle) and (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother.
  • G749 — ἀρχιερεύς (archiereús, ar-khee-er-yuce'): high priest, chief priest — from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests.
  • G758 — ἄρχων (árchōn, ar'-khone): a ruler, prince, leader — present participle of ἄρχω; a first (in rank or power):--chief (ruler), magistrate, prince, ruler.
  • G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
  • G1125 — γράφω (gráphō, graf'-o): I write — a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).
  • G1492 — εἴδω (eídō, i'-do): I know, remember — a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
  • G2046 — ἐρέω (eréō, er-eh'-o): I say, speak — probably a fuller form of ῥέω; an alternate for ἔπω in certain tenses; to utter, i.e. speak or say:--call, say, speak (of), tell.
  • G2076 — ἐστί (estí, es-tee'): third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
  • G2560 — κακῶς (kakōs, kak-oce'): badly, evilly — from κακός; badly (physically or morally):--amiss, diseased, evil, grievously, miserably, sick, sore.
  • G2992 — λαός (laós, lah-os'): a people, the crowd — apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people.
  • G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
  • G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
  • G3972 — Παῦλος (Paûlos, pow'-los): Paul — of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of παύω, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus.
  • G4675 — σοῦ (soû, soo): genitive case of σύ; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
  • G5037 — τέ (té, teh): and, both — a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
  • G5346 — φημί (phēmí, fay-mee'): I say — properly, the same as the base of φῶς and φαίνω; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say:--affirm, say. Compare λέγω.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (8): Exodus 34:29, 2 Samuel 15:3, 2 Samuel 16:9, 2 Samuel 19:6, Job 34:18, Psalms 138:1, John 18:22, Titus 3:2

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleActsActs 23 › Verse 5