Bible/Acts/27/5
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Acts > Chapter 27 > Verse 5
Acts 27:5
| ← Acts 27:4 | Acts 27:5 (KJV) | Acts 27:6 → |
|---|---|---|
And when we had launched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.
|
And when we had sailed over the sea of Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, [a city] of Lycia.
|
And there the centurion found a ship of Alexandria sailing into Italy; and he put us therein.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG5037 when we had sailed overG1277 the seaG3989 ofG2596 CiliciaG2791 andG2532 PamphyliaG3828, we cameG2718 toG1519 MyraG3460, a city of LyciaG3073.
Original Greek
τό τε πέλαγος τὸ κατὰ τὴν Κιλικίαν καὶ Παμφυλίαν διαπλεύσαντες, κατήλθομεν εἰς Μύρα τῆς Λυκίας.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
τό |
to | G3588 | T-ASN | the |
τε |
te | G5037 | PRT | And |
πέλαγος |
pelagos | G3989 | N-ASN | sea |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | * |
κατὰ |
kata | G2596 | PREP | of |
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | * |
Κιλικίαν |
Kilikian | G2791 | N-ASF | Cilicia |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
Παμφυλίαν |
Pamphulian | G3828 | N-ASF | Pamphylia |
διαπλεύσαντες, |
diapleusantes | G1277 | V-AAP-NPM | when we had sailed over |
κατήλθομεν |
katēlthomen | G2718 | V-2AAI-1P | we came |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | to |
Μύρα |
Mura | G3460 | N-APN | Myra |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | * |
Λυκίας. |
Lukias | G3073 | N-GSF | of Lycia |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G1277 — διαπλέω (diapléō, dee-ap-leh'-o): I sail over — from διά and πλέω; to sail through:--sail over.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2596 — κατά (katá, kat-ah'): down from, against, according to, throughout, during — a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
- G2718 — κατέρχομαι (katérchomai, kat-er'-khom-ahee): I come down — from κατά and ἔρχομαι (including its alternate); to come (or go) down (literally or figuratively):--come (down), depart, descend, go down, land.
- G2791 — Κιλικία (Kilikía, kil-ik-ee'-ah): Cilicia — probably of foreign origin; Cilicia, a region of Asia Minor:--Cilicia.
- G3073 — Λυκία (Lykía, loo-kee'-ah): Lycia — probably remotely from λύκος; Lycia, a province of Asia Minor:--Lycia.
- G3460 — Μύρα (Mýra, moo'-rah): Myra — of uncertain derivation; Myra, a place in Asia Minor:--Myra.
- G3828 — Παμφυλία (Pamphylía, pam-fool-ee'-ah): Pamphylia — from a compound of πᾶς and πυρά; every-tribal, i.e. heterogeneous (χώρα being implied); Pamphylia, a region of Asia Minor:--Pamphylia.
- G3989 — πέλαγος (pélagos, pel'-ag-os): the sea, the deep — of uncertain affinity; deep or open sea, i.e. the main:--depth, sea.
- G5037 — τέ (té, teh): and, both — a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Cilicia — Acts 6:9, Acts 15:23, Acts 15:41, Acts 21:39, Acts 22:3, Galatians 1:21
- Pamphylia — Acts 2:10, Acts 13:13, Acts 15:38
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet