Bible/Acts/7/19

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Acts > Chapter 7 > Verse 19

Acts 7:19


Acts 7:18 Acts 7:19 (KJV) Acts 7:20
Till another king arose, which knew not Joseph.
The same dealt subtilly with our kindred, and evil entreated our fathers, so that they cast out their young children, to the end they might not live.
In which time Moses was born, and was exceeding fair, and nourished up in his father's house three months:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

The sameG3778 dealt subtillyG2686 with ourG2257 kindredG1085, and evil entreatedG2559 ourG2257 fathersG3962, so thatG4160 they cast outG1570 theirG846 young childrenG1025, to the endG1519 they mightG2225 notG3361 liveG2225.


Original Greek

οὗτος κατασοφισάμενος τὸ γένος ἡμῶν, ἐκάκωσε τοὺς πατέρας ἡμῶν, τοῦ ποιεῖν ἔκθετα τὰ βρέφη αὐτῶν, εἰς τὸ μὴ ζωογονεῖσθαι.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
οὗτος
houtos G3778 D-NSM The same
κατασοφισάμενος
katasophisamenos G2686 V-ADP-NSM dealt subtilly
τὸ
to G3588 T-ASN *
γένος
genos G1085 N-ASN kindred
ἡμῶν,
hēmōn G2257 P-1GP with our
ἐκάκωσε
ekakōse G2559 V-AAI-3S and evil entreated
τοὺς
tous G3588 T-APM *
πατέρας
pateras G3962 N-APM fathers
ἡμῶν,
hēmōn G2257 P-1GP our
τοῦ
tou G3588 T-GSN *
ποιεῖν
poiein G4160 V-PAN so that
ἔκθετα
ektheta G1570 A-APN they cast out
τὰ
ta G3588 T-APN *
βρέφη
brephē G1025 N-APN young children
αὐτῶν,
autōn G846 P-GPM their
εἰς
eis G1519 PREP to the end
τὸ
to G3588 T-ASN *
μὴ
G3361 PRT-N not
ζωογονεῖσθαι.
zōogoneisthai G2225 V-PPN they might live
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1025 — βρέφος (bréphos, bref'-os): infant, babe — of uncertain affinity; an infant (properly, unborn) literally or figuratively:--babe, (young) child, infant.
  • G1085 — γένος (génos, ghen'-os): offspring, family, race, kind — from γίνομαι; "kin" (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective):--born, country(-man), diversity, generation, kind(-red), nation, offspring, stock.
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G1570 — ἔκθετος (ékthetos, ek'-thet-os): cast out, exposed — from ἐκ and a derivative of τίθημι; put out, i.e. exposed to perish:--cast out.
  • G2225 — ζωογονέω (zōogonéō, dzo-og-on-eh'-o): I preserve alive — from the same as ζῶον and a derivative of γίνομαι; to engender alive, i.e. (by analogy) to rescue (passively, be saved) from death:--live, preserve.
  • G2257 — ἡμῶν (hēmōn, hay-mone'): genitive case plural of ἐγώ; of (or from) us:--our (company), us, we.
  • G2559 — κακόω (kakóō, kak-o'-o): I treat badly — from κακός; to injure; figuratively, to exasperate:--make evil affected, entreat evil, harm, hurt, vex.
  • G2686 — κατασοφίζομαι (katasophízomai, kat-as-of-id'-zom-ahee): I circumvent by trickery — middle voice from κατά and σοφίζω; to be crafty against, i.e. circumvent:--deal subtilly with.
  • G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
  • G3778 — οὗτος (hoûtos, hoo'-tos): this, he, she, it — from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
  • G3962 — πατήρ (patḗr, pat-ayr'): father, Father, ancestor — apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent.
  • G4160 — ποιέω (poiéō, poy-eh'-o): I do, make — apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.









Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleActsActs 7 › Verse 19