Bible/Numbers/20/15
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Numbers > Chapter 20 > Verse 15
Numbers 20:15
| ← Numbers 20:14 | Numbers 20:15 (KJV) | Numbers 20:16 → |
|---|---|---|
And Moses sent messengers from Kadesh unto the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knowest all the travail that hath befallen us:
|
How our fathers went down into Egypt, and we have dwelt in Egypt a long time; and the Egyptians vexed us, and our fathers:
|
And when we cried unto the LORD, he heard our voice, and sent an angel, and hath brought us forth out of Egypt: and, behold, we [are] in Kadesh, a city in the uttermost of thy border:
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
How our fathersH1 went downH3381 into EgyptH4714, and we have dweltH3427 in EgyptH4714 a longH7227 timeH3117; and the EgyptiansH4714 vexedH7489 us, and our fathersH1:
Original Hebrew
וַיֵּרְדוּ אֲבֹתֵינוּ מִצְרַיְמָה וַנֵּשֶׁב בְּמִצְרַיִם יָמִים רַבִּים וַיָּרֵעוּ לָנוּ מִצְרַיִם וְלַאֲבֹתֵינוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֵּרְד֤וּ |
va/i.ye.re.Du | H3381 | HC/Vqw3mp | and/ they went down |
אֲבֹתֵ֨י/נוּ֙ |
'a.vo.Tei./nu | H1 | HNcmpc/Sp1cp | ancestors/ our |
מִצְרַ֔יְמָ/ה |
mitz.Ray.ma/h | H4714 | HNp/Sd | Egypt/ towards |
וַ/נֵּ֥שֶׁב |
va./Ne.shev | H3427 | HC/Vqw1cp | and/ we dwelt |
בְּ/מִצְרַ֖יִם |
be./mitz.Ra.yim | H4714 | HR/Np | in/ Egypt |
יָמִ֣ים |
ya.Mim | H3117 | HNcmpa | days |
רַבִּ֑ים |
ra.Bim | H7227 | HAampa | many |
וַ/יָּרֵ֥עוּ |
va/i.ya.Re.'u | H7489 | HC/Vhw3mp | and/ they did harm |
לָ֛/נוּ |
La./nu | HR/Sp1cp | to (the)/ us | |
מִצְרַ֖יִם |
mitz.Ra.yim | H4713 | HNp | Egypt |
וְ/לַ/אֲבֹתֵֽי/נוּ |
ve./la./'a.vo.Tei./nu | H1 | HC/R/Ncmpc/Sp1cp | and/ to/ ancestors/ our |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H3381 — יָרַד (yârad, yaw-rad'): a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
- H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
- H4714 — מִצְרַיִם (Mitsrayim, mits-rah'-yim): dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
- H7227 — רַב (rab, rab): by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
- H7489 — רָעַע (râʻaʻ, raw-ah'): a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good fornothing, i.e. bad (physically, socially or morally); afflict, associate selves (by mistake for רָעָה), break (down, in pieces), [phrase] displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for רָעָה), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, [idiom] indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H4713 — מִצְרִי (Mitsrîy, mits-ree'): from מִצְרַיִם; a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim; Egyptian, of Egypt.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- dwelt — Genesis 15:13, Exodus 12:40
- our fathers — Genesis 46:6, Acts 7:15
- vexed us — Exodus 1:11-14, Exodus 1:16, Exodus 1:22, Exodus 5:14, Numbers 11:5, Numbers 16:13, Deuteronomy 26:6, Acts 7:19
Reciprocal references (3): Exodus 1:14, 1 Samuel 12:8, 2 Samuel 12:18
Related Topics
- Thompson Chain: ISRAEL-THE JEWS
- Torrey’s: DESERT, JOURNEY OF ISRAEL THROUGH THE
- Nave’s: ISRAEL
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet