Bible/Exodus/1/22

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Exodus > Chapter 1 > Verse 22

Exodus 1:22


Exodus 1:21 Exodus 1:22 (KJV) Exodus 2:1
And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them houses.
And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive.
And there went a man of the house of Levi, and took [to wife] a daughter of Levi.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And PharaohH6547 chargedH6680 all his peopleH5971, sayingH559, Every sonH1121 that is bornH3209 ye shall castH7993 into the riverH2975, and every daughterH1323 ye shall save aliveH2421.


Original Hebrew

וַיְצַו פַּרְעֹה לְכָל־עַמֹּו לֵאמֹר כָּל־הַבֵּן הַיִּלֹּוד הַיְאֹרָה תַּשְׁלִיכֻהוּ וְכָל־הַבַּת תְּחַיּוּן׃ ס

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יְצַ֣ו
va/y.Tzav H6680 HC/Vpw3ms and/ he commanded
פַּרְעֹ֔ה
par.'Oh H6547 HNp Pharaoh
לְ/כָל
le./khol H3605 HR/Ncmsc to/ all
עַמּ֖/וֹ
a.M/o H5971 HNcmsc/Sp3ms people/ his
לֵ/אמֹ֑ר
le./Mor H559 HR/Vqc (to)/ saying
כָּל
kol- H3605 HNcmsc every
הַ/בֵּ֣ן
ha./Ben H1121 HTd/Ncmsa (the)/ son
הַ/יִּלּ֗וֹד
hai./yi.Lod H3209 HTd/Aamsa (the)/ born
הַ/יְאֹ֨רָ/ה֙
ha/y.'O.ra/h H2975 HTd/Np/Sd the/ River/ towards
תַּשְׁלִיכֻ֔/הוּ
tash.li.Khu./hu H7993 HVhi2mp/Sp3ms you will throw/ him
וְ/כָל
ve./khol H3605 HC/Ncmsc and/ every
הַ/בַּ֖ת
ha./Bat H1323 HTd/Ncfsa (the)/ daughter
תְּחַיּֽוּ/ן
te.chai.Yu/n H2421 HVpi2mp/Sn you will let live/ !
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
  • H1323 — בַּת (bath, bath): from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.
  • H2421 — חָיָה (châyâh, khaw-yaw'): a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.
  • H2975 — יְאֹר (yᵉʼôr, yeh-ore'): of Egyptian origin; a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria; brook, flood, river, stream.
  • H3209 — יִלּוֹד (yillôwd, yil-lode'): passive from יָלַד; born; born.
  • H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  • H6547 — פַּרְעֹה (Parʻôh, par-o'): of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.
  • H6680 — צָוָה (tsâvâh, tsaw-vaw'): a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
  • H7993 — שָׁלַךְ (shâlak, shaw-lak): a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively); adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleExodusExodus 1 › Verse 22