Bible/Acts/9/2
Bible > Acts > Chapter 9 > Verse 2
Acts 9:2
| ← Acts 9:1 | Acts 9:2 (KJV) | Acts 9:3 → |
|---|---|---|
And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest,
|
And desired of him letters to Damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether they were men or women, he might bring them bound unto Jerusalem.
|
And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven:
|
Verse Text
And desiredG154 ofG3844 himG846 lettersG1992 toG1519 DamascusG1154 toG4314 the synagoguesG4864, thatG3704 ifG1437 he foundG2147 anyG5100 of this wayG3598, whetherG5037 they were menG435 orG2532 womenG1135, he might bring themG71 boundG1210 untoG1519 JerusalemG2419.
ᾐτήσατο παρ’ αὐτοῦ ἐπιστολὰς εἰς Δαμασκὸν πρὸς τὰς συναγωγάς, ὅπως ἐάν τινας εὕρῃ τῆς ὁδοῦ ὄντας ἄνδρας τε καὶ γυναῖκας, δεδεμένους ἀγάγῃ εἰς Ἰερουσαλήμ.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ᾐτήσατο |
ētēsato | G154 | V-AMI-3S | And desired |
παρ’ |
par’ | G3844 | PREP | of |
αὐτοῦ |
autou | G846 | P-GSM | him |
ἐπιστολὰς |
epistolas | G1992 | N-APF | letters |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | to |
Δαμασκὸν |
Damaskon | G1154 | N-ASF | Damascus |
πρὸς |
pros | G4314 | PREP | to |
τὰς |
tas | G3588 | T-APF | the |
συναγωγάς, |
sunagōgas | G4864 | N-APF | synagogues |
ὅπως |
hopōs | G3704 | ADV | that |
ἐάν |
ean | G1437 | COND | if |
τινας |
tinas | G5100 | X-APM | any |
εὕρῃ |
heurē | G2147 | V-2AAS-3S | he found |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | * |
ὁδοῦ |
hodou | G3598 | N-GSF | of this way |
ὄντας |
ontas | G5607 | V-PAP-APM | they were |
ἄνδρας |
andras | G435 | N-APM | men |
τε |
te | G5037 | PRT | whether |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | or |
γυναῖκας, |
gunaikas | G1135 | N-APF | women |
δεδεμένους |
dedemenous | G1210 | V-RPP-APM | bound |
ἀγάγῃ |
agagē | G71 | V-2AAS-3S | he might bring them |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | unto |
Ἰερουσαλήμ. |
Ierousalēm | G2419 | N-PRI | Jerusalem |
- G71 — ἄγω (ágō, ag'-o): I lead — a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce:--be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.
- G154 — αἰτέω (aitéō, ahee-teh'-o): I ask, request, beg, petition — of uncertain derivation; to ask (in genitive case):--ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare πυνθάνομαι.
- G435 — ἀνήρ (anḗr, an'-ayr): a male human being, a man — a primary word (compare ἄνθρωπος); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1135 — γυνή (gynḗ, goo-nay'): a woman, wife, my lady — probably from the base of γίνομαι; a woman; specially, a wife:--wife, woman.
- G1154 — Δαμασκός (Damaskós, dam-as-kos'): Damascus — of Hebrew origin (דַּמֶּשֶׂק); Damascus, a city of Syria:--Damascus.
- G1210 — δέω (déō, deh'-o): I bind — a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively):--bind, be in bonds, knit, tie, wind. See also δεῖ, δέομαι.
- G1437 — ἐάν (eán, eh-an'): if — from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G1992 — ἐπιστολή (epistolḗ, ep-is-tol-ay'): a letter, dispatch, epistle — from ἐπιστέλλω; a written message:--"epistle," letter.
- G2147 — εὑρίσκω (heurískō, hyoo-ris'-ko): I find — a prolonged form of a primary , which (together with another cognate form) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see.
- G2419 — Ἱερουσαλήμ (Hierousalḗm, hee-er-oo-sal-ame'): Jerusalem — of Hebrew origin (יְרוּשָׁלַ͏ִם); Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine:--Jerusalem. Compare Ἱεροσόλυμα.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3598 — ὁδός (hodós, hod-os'): a way, road, journey — apparently a primary word; a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means:--journey, (high-)way.
- G3704 — ὅπως (hópōs, hop'-oce): how, in order that, so that — from ὅς and πῶς; what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual):--because, how, (so) that, to, when.
- G3844 — παρά (pará, par-ah'): from, in the presence of — a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application.
- G4314 — πρός (prós, pros): to, towards, with — a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
- G4864 — συναγωγή (synagōgḗ, soon-ag-o-gay'): an assembly, congregation, synagogue — from (the reduplicated form of) συνάγω; an assemblage of persons; specially, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church:--assembly, congregation, synagogue.
- G5037 — τέ (té, teh): and, both — a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
- G5100 — τὶς (tìs, tis): any one, some one — an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- desired — Esther 3:8-13, Psalms 82:2-4, Acts 7:19, Acts 9:14, Acts 22:5, Acts 26:12
- of this way — Acts 19:9, Acts 19:23, Acts 22:5, Acts 28:22
- the synagogues — Acts 6:9, Acts 13:14-15, Acts 28:17-21
Reciprocal references (28): Genesis 14:15, 1 Kings 11:24, 1 Kings 19:15, Job 33:17, Psalms 25:9, Psalms 83:4, Psalms 124:3, Proverbs 16:7, Isaiah 17:1, Jeremiah 29:25, Ezekiel 27:18, Ezekiel 47:16, Amos 8:14, Matthew 23:34, Matthew 27:2, Mark 13:9, Luke 10:3, Luke 11:49, John 16:2, Acts 4:3, Acts 5:14, Acts 9:21, Acts 16:23, Acts 22:4, Acts 24:14, Acts 25:3, Galatians 1:13, Hebrews 10:32
Related Topics
- Thompson Chain: DAMASCUS, LETTERS, THE WRITING OF
- Torrey’s: SYNAGOGUES
- Nave’s: ARREST, EXTRADITION, HEART, PAUL, PERSECUTION, SYNAGOGUE, SYRIA, WAY
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet