Bible/Deuteronomy/18/6
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Deuteronomy > Chapter 18 > Verse 6
Deuteronomy 18:6
| ← Deuteronomy 18:5 | Deuteronomy 18:6 (KJV) | Deuteronomy 18:7 → |
|---|---|---|
For the LORD thy God hath chosen him out of all thy tribes, to stand to minister in the name of the LORD, him and his sons for ever.
|
And if a Levite come from any of thy gates out of all Israel, where he sojourned, and come with all the desire of his mind unto the place which the LORD shall choose;
|
Then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brethren the Levites [do], which stand there before the LORD.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And if a LeviteH3881 comeH935 from anyH259 of thy gatesH8179 out of all IsraelH3478, where he sojournedH1481, and comeH935 with all the desireH185 of his mindH5315 unto the placeH4725 which the LORDH3068 shall chooseH977;
Original Hebrew
וְכִי־יָבֹא הַלֵּוִי מֵאַחַד שְׁעָרֶיךָ מִכָּל־יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר־הוּא גָּר שָׁם וּבָא בְּכָל־אַוַּת נַפְשֹׁו אֶל־הַמָּקֹום אֲשֶׁר־יִבְחַר יְהוָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/כִֽי |
ve./khi- | H3588 | HC/C | and/ if |
יָבֹ֨א |
ya.Vo' | H935 | HVqi3ms | he will come |
הַ/לֵּוִ֜י |
ha./le.Vi | H3881 | HTd/Ngmsa | (the)/ Levite |
מֵ/אַחַ֤ד |
me./'a.Chad | H259 | HR/Acmsc | from/ one of |
שְׁעָרֶ֨י/ךָ֙ |
she.'a.Rei./kha | H8179 | HNcmpc/Sp2ms | gates/ your |
מִ/כָּל |
mi./kol | H3605 | HR/Ncmsc | from/ all |
יִשְׂרָאֵ֔ל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | where |
ה֖וּא |
hu' | H1931 | HPp3ms | he |
גָּ֣ר |
gar | H1481 | HVqrmsa | (was) sojourning |
שָׁ֑ם |
Sham | H8033 | HD | there |
וּ/בָא֙ |
u./Va' | H935 | HC/Vqq3ms | and/ he will come |
בְּ/כָל |
be./khol | H3605 | HR/Ncmsc | in/ all |
אַוַּ֣ת |
'a.Vat | H185 | HNcfsc | (the) desire of |
נַפְשׁ֔/וֹ |
naf.Sh/o | H5315 | HNcbsc/Sp3ms | self/ his |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
הַ/מָּק֖וֹם |
ha./ma.Kom | H4725 | HTd/Ncmsa | the/ place |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | which |
יִבְחַ֥ר |
yiv.Char | H977 | HVqi3ms | he will choose |
יְהוָֽה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H185 — אַוָּה (ʼavvâh, av-vaw'): from אָוָה; longing; desire, lust after, pleasure.
- H259 — אֶחָד (ʼechâd, ekh-awd'): a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H977 — בָּחַר (bâchar, baw-khar'): a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
- H1481 — גּוּר (gûwr, goor): a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather forhostility (as afraid); abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, [idiom] surely.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H3881 — לֵוִיִּי (Lêvîyîy, lay-vee-ee'): or לֵוִי; patronymically from לֵוִי; a Levite or descendant of Levi; Leviite.
- H4725 — מָקוֹם (mâqôwm, maw-kome'): or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
- H5315 — נֶפֶשׁ (nephesh, neh'-fesh): from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
- H8179 — שַׁעַר (shaʻar, shah'-ar): from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and come with — Psalms 26:8, Psalms 27:4, Psalms 63:1-2, Psalms 84:5, Psalms 84:10, 1 Timothy 3:1, 1 Peter 5:2
- come — Numbers 35:2-3
- unto the place — Deuteronomy 12:5, Deuteronomy 16:2
Reciprocal references (3): Deuteronomy 12:11, Deuteronomy 12:12, 1 Samuel 23:20
Related Topics
- Nave’s: LEVITES, LIBERALITY
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet