Bible/Deuteronomy/12/5
Bible > Deuteronomy > Chapter 12 > Verse 5
Deuteronomy 12:5
| ← Deuteronomy 12:4 | Deuteronomy 12:5 (KJV) | Deuteronomy 12:6 → |
|---|---|---|
Ye shall not do so unto the LORD your God.
|
But unto the place which the LORD your God shall choose out of all your tribes to put his name there, [even] unto his habitation shall ye seek, and thither thou shalt come:
|
And thither ye shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and heave offerings of your hand, and your vows, and your freewill offerings, and the firstlings of your herds and of your flocks:
|
Verse Text
But unto the placeH4725 which the LORDH3068 your GodH430 shall chooseH977 out of all your tribesH7626 to putH7760 his nameH8034 there, even unto his habitationH7933 shall ye seekH1875, and thither thou shalt comeH935:
כִּי אִם־אֶל־הַמָּקֹום אֲשֶׁר־יִבְחַר יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם מִכָּל־שִׁבְטֵיכֶם לָשׂוּם אֶת־שְׁמֹו שָׁם לְשִׁכְנֹו תִדְרְשׁוּ וּבָאתָ שָׁמָּה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כִּ֠י |
ki | H3588 | HC | that |
אִֽם |
'im- | H518 | HC | except |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
הַ/מָּק֞וֹם |
ha./ma.Kom | H4725 | HTd/Ncmsa | the/ place |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | where |
יִבְחַ֨ר |
yiv.Char | H977 | HVqi3ms | he will choose |
יְהוָ֤ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אֱלֹֽהֵי/כֶם֙ |
'e.lo.hei./Khem | H430 | HNcmpc/Sp2mp | God/ your |
מִ/כָּל |
mi./kol | H3605 | HR/Ncmsc | from/ all |
שִׁבְטֵי/כֶ֔ם |
shiv.tei./Khem | H7626 | HNcmpc/Sp2mp | tribes/ your |
לָ/שׂ֥וּם |
la./Sum | H7760 | HR/Vqc | to/ put |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
שְׁמ֖/וֹ |
she.M/o | H8034 | HNcmsc/Sp3ms | name/ his |
שָׁ֑ם |
Sham | H8033 | HD | there |
לְ/שִׁכְנ֥/וֹ |
le./shikh.N/o | H7933 | HR/Vqc/Sp3ms | to/ dwelling/ its |
תִדְרְשׁ֖וּ |
tid.re.Shu | H1875 | HVqi2mp | you will resort |
וּ/בָ֥אתָ |
u./Va.ta | H935 | HC/Vqq2ms | and/ you will go |
שָֽׁמָּ/ה |
Sha.ma/h | H8033 | HD/Sd | there/ towards |
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H977 — בָּחַר (bâchar, baw-khar'): a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
- H1875 — דָּרַשׁ (dârash, daw-rash'): a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H4725 — מָקוֹם (mâqôwm, maw-kome'): or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
- H7626 — שֵׁבֶט (shêbeṭ, shay'-bet): from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
- H7760 — שׂוּם (sûwm, soom): or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
- H7933 — שֶׁכֶן (sheken, sheh'-ken): from שָׁכַן; a residence; habitation.
- H8034 — שֵׁם (shêm, shame): a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- But unto — Deuteronomy 12:11, Deuteronomy 16:2, Deuteronomy 26:2, Joshua 9:27, Joshua 18:1, 1 Kings 8:16, 1 Kings 8:20, 1 Kings 8:29, 1 Kings 14:21, 1 Chronicles 22:1, 2 Chronicles 7:12, Psalms 78:68, Psalms 87:2-3, John 4:20-22, Hebrews 12:22, Revelation 14:1
- habitation — Exodus 15:2, Exodus 25:22, Numbers 7:89, 1 Kings 8:27, Psalms 132:13-14, Isaiah 66:1-2, Acts 7:48-50, Ephesians 2:20-22, Colossians 2:9
Reciprocal references (48): Exodus 20:24, Exodus 23:17, Exodus 23:19, Leviticus 1:3, Leviticus 5:15, Leviticus 17:3, Leviticus 17:4, Leviticus 27:30, Deuteronomy 12:14, Deuteronomy 12:21, Deuteronomy 14:23, Deuteronomy 14:24, Deuteronomy 15:19, Deuteronomy 15:20, Deuteronomy 16:5, Deuteronomy 17:8, Deuteronomy 18:6, Deuteronomy 31:11, Joshua 22:11, Joshua 22:19, Joshua 22:27, Judges 8:27, 1 Samuel 1:3, 1 Samuel 1:4, 1 Samuel 1:24, 1 Samuel 2:29, 1 Kings 9:3, 1 Kings 11:13, 1 Kings 12:27, 2 Kings 17:36, 2 Kings 21:4, 1 Chronicles 22:7, 2 Chronicles 2:1, 2 Chronicles 2:6, 2 Chronicles 6:5, 2 Chronicles 11:16, 2 Chronicles 12:13, Ezra 3:2, Ezra 6:3, Ezra 6:12, Ezra 7:17, Nehemiah 1:9, Psalms 68:16, Psalms 74:7, Psalms 122:4, Isaiah 33:20, Jeremiah 7:12, Luke 2:41
Related Topics
- Thompson Chain: SACRED PLACES, WORSHIP, TRUE AND FALSE
- Torrey’s: CHURCH OF ISRAEL, SEEKING GOD, TABERNACLE
- Nave’s: FAMILY, TABERNACLE, WORSHIP
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet