Bible/Deuteronomy/33/23
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Deuteronomy > Chapter 33 > Verse 23
Deuteronomy 33:23
| ← Deuteronomy 33:22 | Deuteronomy 33:23 (KJV) | Deuteronomy 33:24 → |
|---|---|---|
And of Dan he said, Dan [is] a lion's whelp: he shall leap from Bashan.
|
And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favour, and full with the blessing of the LORD: possess thou the west and the south.
|
And of Asher he said, [Let] Asher [be] blessed with children; let him be acceptable to his brethren, and let him dip his foot in oil.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And of NaphtaliH5321 he saidH559, O NaphtaliH5321, satisfiedH7649 with favourH7522, and fullH4392 with the blessingH1293 of the LORDH3068: possessH3423 thou the westH3220 and the southH1864.
Original Hebrew
וּלְנַפְתָּלִי אָמַר נַפְתָּלִי שְׂבַע רָצֹון וּמָלֵא בִּרְכַּת יְהוָה יָם וְדָרֹום יְרָשָׁה׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וּ/לְ/נַפְתָּלִ֣י |
u./le./naf.ta.Li | H5321 | HC/R/Np | and/ of/ Naphtali |
אָמַ֔ר |
'a.Mar | H559 | HVqp3ms | he said |
נַפְתָּלִי֙ |
naf.ta.Li | H5321 | HNp | Naphtali |
שְׂבַ֣ע |
se.Va' | H7649 | HAamsc | (is) satisfied of |
רָצ֔וֹן |
ra.Tzon | H7522 | HNcmsa | favor |
וּ/מָלֵ֖א |
u./ma.Le' | H4392 | HC/Aamsa | and/ full |
בִּרְכַּ֣ת |
bir.Kat | H1293 | HNcfsc | (the) blessing of |
יְהוָ֑ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
יָ֥ם |
yam | H3220 | HNcmsa | (the) west |
וְ/דָר֖וֹם |
ve./da.Rom | H1864 | HC/Ncmsa | and/ (the) south |
יְרָֽשָׁ/ה |
ye.Ra.sha/h | H3423 | HVqv2ms/Sh | take possession of/ ! |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1293 — בְּרָכָה (Bᵉrâkâh, ber-aw-kaw'): from בָרַךְ; benediction; by implication prosperity; blessing, liberal, pool, present.
- H1864 — דָּרוֹם (dârôwm, daw-rome'): of uncertain derivation; the south; poet. the south wind; south.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3220 — יָם (yâm, yawm): from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
- H3423 — יָרַשׁ (yârash, yaw-rash'): or יָרֵשׁ; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin; cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.
- H4392 — מָלֵא (mâlêʼ, maw-lay'): from מָלֵא; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully; [idiom] she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.
- H5321 — נַפְתָּלִי (Naphtâlîy, naf-taw-lee'): from פָּתַל; my wrestling; Naphtali, a son of Jacob, with the tribe descended from him, and its territory; Naphtali.
- H7522 — רָצוֹן (râtsôwn, raw-tsone'): or רָצֹן; from רָצָה; delight (especially as shown); (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would.
- H7649 — שָׂבֵעַ (sâbêaʻ, saw-bay'-ah): from שָׂבַע; satiated (in a pleasant or disagreeable sense); full (of), satisfied (with).
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- O — Genesis 49:21, Psalms 36:8, Psalms 90:14, Isaiah 9:1-2, Jeremiah 31:14, Matthew 4:13, Matthew 4:16, Matthew 11:28
- possess — Joshua 19:32-39
Reciprocal references (3): Genesis 30:8, Genesis 46:24, Joshua 19:34
Related Topics
- Thompson Chain: NAPHTALI
- Torrey’s: FAVOUR OF GOD, THE, NAPHTALI, THE TRIBE OF, TRIBES OF ISRAEL, THE
- Nave’s: DEATH, GOD, NAPHTALI
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet