Bible/Deuteronomy/4/25
Bible > Deuteronomy > Chapter 4 > Verse 25
Deuteronomy 4:25
| ← Deuteronomy 4:24 | Deuteronomy 4:25 (KJV) | Deuteronomy 4:26 → |
|---|---|---|
For the LORD thy God [is] a consuming fire, [even] a jealous God.
|
When thou shalt beget children, and children's children, and ye shall have remained long in the land, and shall corrupt [yourselves], and make a graven image, [or] the likeness of any [thing], and shall do evil in the sight of the LORD thy God, to provoke him to anger:
|
I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall soon utterly perish from off the land whereunto ye go over Jordan to possess it; ye shall not prolong [your] days upon it, but shall utterly be destroyed.
|
Verse Text
When thou shalt begetH3205 childrenH1121, and children'sH1121 childrenH1121, and ye shall have remained longH3462 in the landH776, and shall corruptH7843 yourselves, and makeH6213 a graven imageH6459, or the likenessH8544 of any thing, and shall doH6213 evilH7451 in the sightH5869 of the LORDH3068 thy GodH430, to provoke him to angerH3707:
כִּי־תֹולִיד בָּנִים וּבְנֵי בָנִים וְנֹושַׁנְתֶּם בָּאָרֶץ וְהִשְׁחַתֶּם וַעֲשִׂיתֶם פֶּסֶל תְּמוּנַת כֹּל וַעֲשִׂיתֶם הָרַע בְּעֵינֵי יְהוָה־אֱלֹהֶיךָ לְהַכְעִיסֹו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
תוֹלִ֤יד |
to.Lid | H3205 | HVhi2ms | you will father |
בָּנִים֙ |
ba.Nim | H1121 | HNcmpa | children |
וּ/בְנֵ֣י |
u./ve.Nei | H1121 | HC/Ncmpc | and/ children of |
בָנִ֔ים |
va.Nim | H1121 | HNcmpa | children |
וְ/נוֹשַׁנְתֶּ֖ם |
ve./no.shan.Tem | H3462 | HC/VNq2mp | and/ you will grow old |
בָּ/אָ֑רֶץ |
ba./'A.retz | H776 | HRd/Ncbsa | in the/ land |
וְ/הִשְׁחַתֶּ֗ם |
ve./hish.cha.Tem | H7843 | HC/Vhq2mp | and/ you will act corruptly |
וַ/עֲשִׂ֤יתֶם |
va./'a.Si.tem | H6213 | HC/Vqq2mp | and/ you will make |
פֶּ֨סֶל֙ |
pe.sel | H6459 | HNcmsa | an image of |
תְּמ֣וּנַת |
te.Mu.nat | H8544 | HNcfsc | a form of |
כֹּ֔ל |
Kol | H3605 | HNcmsa | anything |
וַ/עֲשִׂיתֶ֥ם |
va./'a.si.Tem | H6213 | HC/Vqq2mp | and/ you will do |
הָ/רַ֛ע |
ha./Ra' | H7451 | HTd/Aamsa | the/ evil |
בְּ/עֵינֵ֥י |
be./'ei.Nei | H5869 | HR/Ncbdc | in/ (the) eyes of |
יְהוָֽה |
Yah.weh- | H3068 | HNp | Yahweh |
אֱלֹהֶ֖י/ךָ |
'e.lo.Hei./kha | H430 | HNcmpc/Sp2ms | God/ your |
לְ/הַכְעִיסֽ/וֹ |
le./hakh.'i.S/o | H3707 | HR/Vhc/Sp3ms | to/ provoke to anger/ him |
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3205 — יָלַד (yâlad, yaw-lad'): a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
- H3462 — יָשֵׁן (yâshên, yaw-shane'): a primitive root; properly, to be slack or languid, i.e. (by implication) sleep (figuratively, to die); also to grow old, stale or inveterate; old (store), remain long, (make to) sleep.
- H3707 — כַּעַס (kaʻaç, kaw-as'): a primitive root; to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant; be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.
- H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H6459 — פֶּסֶל (peçel, peh'-sel): lemma פֶסֶל missing dagesh, corrected to פֶּסֶל; from פָּסַל; an idol; carved (graven) image.
- H7451 — רַע (raʻ, rah): from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
- H7843 — שָׁחַת (shâchath, shaw-khath'): a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).
- H8544 — תְּמוּנָה (tᵉmûwnâh, tem-oo-naw'): or תְּמֻנָה; from מִין; something portioned (i.e. fashioned) out, as ashape, i.e. (indefinitely) phantom, or (specifically) embodiment, or (figuratively) manifestation (of favor); image, likeness, similitude.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- beget — Deuteronomy 31:16-18, Judges 2:8-15
- corrupt — Exodus 32:7, Deuteronomy 4:16, Deuteronomy 31:29, Hosea 9:9
- do evil — 2 Kings 17:17-19, 2 Kings 21:2, 2 Kings 21:14-16, 2 Chronicles 36:12-16, 1 Corinthians 10:22
Reciprocal references (9): Judges 2:15, 2 Kings 17:6, Ezra 9:7, Nehemiah 1:8, Isaiah 44:8, Jeremiah 5:19, Jeremiah 27:5, Lamentations 1:5, Ezekiel 33:26
Related Topics
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, BACKSLIDERS, IDOLATRY, OBEDIENCE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet