Bible/2 Kings/21/14
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 2 Kings > Chapter 21 > Verse 14
2 Kings 21:14
| ← 2 Kings 21:13 | 2 Kings 21:14 (KJV) | 2 Kings 21:15 → |
|---|---|---|
And I will stretch over Jerusalem the line of Samaria, and the plummet of the house of Ahab: and I will wipe Jerusalem as [a man] wipeth a dish, wiping [it], and turning [it] upside down.
|
And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
|
Because they have done [that which was] evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And I will forsakeH5203 the remnantH7611 of mine inheritanceH5159, and deliverH5414 them into the handH3027 of their enemiesH341; and they shall become a preyH957 and a spoilH4933 to all their enemiesH341;
Original Hebrew
וְנָטַשְׁתִּי אֵת שְׁאֵרִית נַחֲלָתִי וּנְתַתִּים בְּיַד אֹיְבֵיהֶם וְהָיוּ לְבַז וְלִמְשִׁסָּה לְכָל־אֹיְבֵיהֶם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/נָטַשְׁתִּ֗י |
ve./na.tash.Ti | H5203 | HC/Vqq1cs | and/ I will abandon |
אֵ֚ת |
'et | H853 | HTo | (obj.) |
שְׁאֵרִ֣ית |
she.'e.Rit | H7611 | HNcfsc | (the) remnant of |
נַחֲלָתִ֔/י |
na.cha.la.T/i | H5159 | HNcfsc/Sp1cs | inheritance/ my |
וּ/נְתַתִּ֖י/ם |
u./ne.ta.Ti/m | H5414 | HC/Vqq1cs/Sp3mp | and/ I will give/ them |
בְּ/יַ֣ד |
be./Yad | H3027 | HR/Ncbsc | in/ (the) hand of |
אֹֽיְבֵי/הֶ֑ם |
'o.ye.vei./Hem | H341 | HVqrmpc/Sp3mp | enemies/ their |
וְ/הָי֥וּ |
ve./ha.Yu | H1961 | HC/Vqq3cp | and/ they will become |
לְ/בַ֛ז |
le./Vaz | H957 | HR/Ncmsa | (into)/ spoil |
וְ/לִ/מְשִׁסָּ֖ה |
ve./li/m.shi.Sah | H4933 | HC/R/Ncfsa | and/ (into)/ plunder |
לְ/כָל |
le./khol | H3605 | HR/Ncmsc | to/ all |
אֹיְבֵי/הֶֽם |
'o.ye.vei./Hem | H341 | HVqrmpc/Sp3mp | enemies/ their |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H341 — אֹיֵב (ʼôyêb, o-yabe'): or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.
- H957 — בַּז (baz, baz): from בָּזַז; plunder; booty, prey, spoil(-ed).
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H4933 — מְשִׁסָּה (mᵉshiççâh, mesh-is-saw'): from שָׁסַס; plunder; booty, spoil.
- H5159 — נַחֲלָה (nachălâh, nakh-al-aw'): from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.
- H5203 — נָטַשׁ (nâṭash, naw-tash'): a primitive root; properly, to pound, i.e. smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively, reject, let alone, permit, remit, etc.); cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H7611 — שְׁאֵרִית (shᵉʼêrîyth, sheh-ay-reeth'): from שָׁאַר; a remainder or residual (surviving, final) portion; that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- And I will — Deuteronomy 31:17, 2 Chronicles 15:2, Psalms 37:28, Psalms 89:38-45, Jeremiah 12:7, Jeremiah 23:33, Lamentations 5:20, Amos 5:2
- deliver — Leviticus 26:17, Leviticus 26:36-38, Deuteronomy 4:26-27, Deuteronomy 28:25, Deuteronomy 28:31-33, Deuteronomy 28:48, Judges 2:14-15, Nehemiah 9:27-37, Psalms 71:1-7, Psalms 106:40-43, Isaiah 10:6, Lamentations 1:5, Lamentations 1:10
- the remnant — 2 Kings 19:4, 2 Kings 19:30-31, 2 Kings 24:2, 2 Chronicles 36:16-17, Jeremiah 23:33
Reciprocal references (3): Deuteronomy 4:25, 1 Samuel 12:22, Jeremiah 44:27
Related Topics
- Torrey’s: JERUSALEM
- Nave’s: ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING, MANASSEH, RULERS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet