Bible/Esther/8/6
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Esther > Chapter 8 > Verse 6
Esther 8:6
| ← Esther 8:5 | Esther 8:6 (KJV) | Esther 8:7 → |
|---|---|---|
And said, If it please the king, and if I have found favour in his sight, and the thing [seem] right before the king, and I [be] pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews which [are] in all the king's provinces:
|
For how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred?
|
Then the king Ahasuerus said unto Esther the queen and to Mordecai the Jew, Behold, I have given Esther the house of Haman, and him they have hanged upon the gallows, because he laid his hand upon the Jews.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
For howH349 can I endureH3201 to seeH7200 the evilH7451 that shall comeH4672 unto my peopleH5971? or howH349 can I endureH3201 to seeH7200 the destructionH13 of my kindredH4138?
Original Hebrew
כִּי אֵיכָכָה אוּכַל וְרָאִיתִי בָּרָעָה אֲשֶׁר־יִמְצָא אֶת־עַמִּי וְאֵיכָכָה אוּכַל וְרָאִיתִי בְּאָבְדַן מֹולַדְתִּי׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כִּ֠י |
ki | H3588 | HC | for |
אֵיכָכָ֤ה |
'ei.kha.Khah | H349 | HTi | how? |
אוּכַל֙ |
'u.Khal | H3201 | HVqi1cs | will I be able |
וְֽ/רָאִ֔יתִי |
ve./ra.'I.ti | H7200 | HC/Vqq1cs | and/ I will look |
בָּ/רָעָ֖ה |
ba./ra.'Ah | H7451 | HRd/Ncfsa | on the/ evil |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | which |
יִמְצָ֣א |
yim.Tza' | H4672 | HVqi3ms | it will find |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
עַמִּ֑/י |
'a.M/i | H5971 | HNcmsc/Sp1cs | people/ my |
וְ/אֵֽיכָכָ֤ה |
ve./'ei.kha.Khah | H349 | HC/Ti | and/ how? |
אוּכַל֙ |
'u.Khal | H3201 | HVqi1cs | will I be able |
וְֽ/רָאִ֔יתִי |
ve./ra.'I.ti | H7200 | HC/Vqq1cs | and/ I will look |
בְּ/אָבְדַ֖ן |
be./'a.ve.Dan | H13 | HR/Ncmsc | on/ (the) destruction of |
מוֹלַדְתִּֽ/י |
mo.lad.T/i | H4138 | HNcfsc/Sp1cs | kindred/ my |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H13 — אׇבְדַן (ʼobdan, ob-dawn'): from אָבַד; a perishing; destruction.
- H349 — אֵיךְ (ʼêyk, ake): also אֵיכָה ; and אֵיכָכָה ; prolonged from אַי; how? or how!; also where; how, what.
- H3201 — יָכֹל (yâkôl, yaw-kole'): or (fuller) יָכוֹל; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might); be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.
- H4138 — מוֹלֶדֶת (môwledeth, mo-leh'-deth): from יָלַד; nativity (plural birth-place); by implication, lineage, native country; also offspring, family; begotten, born, issue, kindred, native(-ity).
- H4672 — מָצָא (mâtsâʼ, maw-tsaw'): a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
- H7451 — רַע (raʻ, rah): from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- For how — Genesis 44:34, Jeremiah 4:19, Jeremiah 9:1, Luke 19:41-42, Romans 9:2-3, Romans 10:1
- the evil — Nehemiah 2:3, Esther 7:4
Reciprocal references (5): Genesis 21:16, Joshua 2:12, Joshua 2:18, Esther 4:8, Jeremiah 39:6
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet