Bible/Exodus/1/5
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Exodus > Chapter 1 > Verse 5
Exodus 1:5
| ← Exodus 1:4 | Exodus 1:5 (KJV) | Exodus 1:6 → |
|---|---|---|
Dan, and Naphtali, Gad, and Asher.
|
And all the souls that came out of the loins of Jacob were seventy souls: for Joseph was in Egypt [already].
|
And Joseph died, and all his brethren, and all that generation.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And all the soulsH5315 that came outH3318 of the loinsH3409 of JacobH3290 were seventyH7657 soulsH5315: for JosephH3130 was in EgyptH4714 already.
Original Hebrew
וַיְהִי כָּל־נֶפֶשׁ יֹצְאֵי יֶרֶךְ־יַעֲקֹב שִׁבְעִים נָפֶשׁ וְיֹוסֵף הָיָה בְמִצְרָיִם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַֽ/יְהִ֗י |
va/y.Hi | H1961 | HC/Vqw3ms | and/ it was |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | every |
נֶ֛פֶשׁ |
Ne.fesh | H5315 | HNcbsc | person |
יֹצְאֵ֥י |
yo.tze.'Ei | H3318 | HVqrmpc | (who) came out of |
יֶֽרֶךְ |
ye.rekh- | H3409 | HNcfsc | (the) thigh of |
יַעֲקֹ֖ב |
ya.'a.Ko | H3290 | HNp | Jacob |
שִׁבְעִ֣ים |
shiv.'Im | H7657 | HAcbpa | seventy |
נָ֑פֶשׁ |
Na.fesh | H5315 | HNcbsa | person(s) |
וְ/יוֹסֵ֖ף |
ve./yo.Sef | H3130 | HC/Np | and/ Joseph |
הָיָ֥ה |
ha.Yah | H1961 | HVqp3ms | he was |
בְ/מִצְרָֽיִם |
ve./mitz.Ra.yim | H4714 | HR/Np | in/ Egypt |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H3130 — יוֹסֵף (Yôwçêph, yo-safe'): future of יָסַף; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites; Joseph. Compare יְהוֹסֵף.
- H3290 — יַעֲקֹב (Yaʻăqôb, yah-ak-obe'): from עָקַב; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch; Jacob.
- H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
- H3409 — יָרֵךְ (yârêk, yaw-rake'): from an unused root meaning to be soft; the thigh (from its fleshy softness); by euphemistically the generative parts; figuratively, a shank, flank, side; [idiom] body, loins, shaft, side, thigh.
- H4714 — מִצְרַיִם (Mitsrayim, mits-rah'-yim): dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
- H5315 — נֶפֶשׁ (nephesh, neh'-fesh): from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
- H7657 — שִׁבְעִים (shibʻîym, shib-eem'): multiple of שֶׁבַע; seventy; seventy, threescore and ten ([phrase] -teen).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet