Bible/Exodus/21/6

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Exodus > Chapter 21 > Verse 6

Exodus 21:6


Exodus 21:5 Exodus 21:6 (KJV) Exodus 21:7
And if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free:
Then his master shall bring him unto the judges; he shall also bring him to the door, or unto the door post; and his master shall bore his ear through with an aul; and he shall serve him for ever.
And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Then his masterH113 shall bringH5066 him unto the judgesH430; he shall also bringH5066 him to the doorH1817, or unto the door postH4201; and his masterH113 shall boreH7527 his earH241 through with an aulH4836; and he shall serveH5647 him for everH5769.


Original Hebrew

וְהִגִּישֹׁו אֲדֹנָיו אֶל־הָאֱלֹהִים וְהִגִּישֹׁו אֶל־הַדֶּלֶת אֹו אֶל־הַמְּזוּזָה וְרָצַע אֲדֹנָיו אֶת־אָזְנֹו בַּמַּרְצֵעַ וַעֲבָדֹו לְעֹלָם׃ ס

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/הִגִּישׁ֤/וֹ
ve./hi.gi.Sh/o H5066 HC/Vhq3ms/Sp3ms and/ he will bring near/ him
אֲדֹנָי/ו֙
'a.do.Na/v H113 HNcmpc/Sp3ms master(s)/ his
אֶל
'el- H413 HR to
הָ֣/אֱלֹהִ֔ים
ha./'E.lo.Him H430 HTd/Ncmpa (the)/ God
וְ/הִגִּישׁ/וֹ֙
ve./hi.gi.Sh/o H5066 HC/Vhq3ms/Sp3ms and/ he will bring near/ him
אֶל
'el- H413 HR to
הַ/דֶּ֔לֶת
ha./De.let H1817 HTd/Ncfsa the/ door
א֖וֹ
'o H176 HC or
אֶל
'el- H413 HR to
הַ/מְּזוּזָ֑ה
ha./me.zu.Zah H4201 HTd/Ncfsa the/ doorpost
וְ/רָצַ֨ע
ve./ra.Tza' H7527 HC/Vqq3ms and/ he will pierce
אֲדֹנָ֤י/ו
'a.do.Na/v H113 HNcmpc/Sp3ms master(s)/ his
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
אָזְנ/וֹ֙
'a.ze.N/o H241 HNcfsc/Sp3ms ear/ his
בַּ/מַּרְצֵ֔עַ
ba./mar.Tze.a' H4836 HRd/Ncmsa with the/ awl
וַ/עֲבָד֖/וֹ
va./'a.va.D/o H5647 HC/Vqq3ms/Sp3ms and/ he will serve/ him
לְ/עֹלָֽם
le./'o.Lam H5769 HR/Ncmsa for/ ever
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H113 — אָדוֹן (ʼâdôwn, aw-done'): or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.
  • H241 — אֹזֶן (ʼôzen, o'-zen): from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.
  • H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
  • H1817 — דֶּלֶת (deleth, deh'-leth): from דָּלָה; something swinging, i.e. the valve of adoor; door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).
  • H4201 — מְזוּזָה (mᵉzûwzâh, mez-oo-zaw'): or מְזֻזָה; from the same as זִיז; a door-post (as prominent); (door, side) post.
  • H4836 — מַרְצֵעַ (martsêaʻ, mar-tsay'-ah): from רָצַע; an awl; aul.
  • H5066 — נָגַשׁ (nâgash, naw-gash'): a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.
  • H5647 — עָבַד (ʻâbad, aw-bad'): a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
  • H5769 — עוֹלָם (ʻôwlâm, o-lawm'): or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.
  • H7527 — רָצַע (râtsaʻ, raw-tsah'): a primitive root; to pierce; bore.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H176 — אוֹ (ʼôw, o): presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ; short for אַוָּה; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if; also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.
  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleExodusExodus 21 › Verse 6