Bible/Exodus/23/14

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Exodus > Chapter 23 > Verse 14

Exodus 23:14


Exodus 23:13 Exodus 23:14 (KJV) Exodus 23:15
And in all [things] that I have said unto you be circumspect: and make no mention of the name of other gods, neither let it be heard out of thy mouth.
Three times thou shalt keep a feast unto me in the year.
Thou shalt keep the feast of unleavened bread: (thou shalt eat unleavened bread seven days, as I commanded thee, in the time appointed of the month Abib; for in it thou camest out from Egypt: and none shall appear before me empty:)

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ThreeH7969 timesH7272 thou shalt keep a feastH2287 unto me in the yearH8141.


Original Hebrew

שָׁלֹשׁ רְגָלִים תָּחֹג לִי בַּשָּׁנָה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
שָׁלֹ֣שׁ
sha.Losh H7969 HAcfsa three
רְגָלִ֔ים
re.ga.Lim H7272 HNcfpa feet
תָּחֹ֥ג
ta.Chog H2287 HVqi2ms you will celebrate a festival
לִ֖/י
l/i HR/Sp1cs to (the)/ me
בַּ/שָּׁנָֽה
ba./sha.Nah H8141 HRd/Ncfsa in the/ year
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H2287 — חָגַג (châgag, khaw-gag'): a primitive root (compare חָגָא, חוּג); properly, to move in acircle, i.e. (specifically) to march in asacred procession, to observe afestival; by implication, to be giddy; celebrate, dance, (keep, hold) a (solemn) feast (holiday), reel to and fro.
  • H7272 — רֶגֶל (regel, reh'-gel): from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.
  • H7969 — שָׁלוֹשׁ (shâlôwsh, shaw-loshe'): or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.
  • H8141 — שָׁנֶה (shâneh, shaw-neh'): (in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleExodusExodus 23 › Verse 14