Bible/Exodus/32/5

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Exodus > Chapter 32 > Verse 5

Exodus 32:5


Exodus 32:4 Exodus 32:5 (KJV) Exodus 32:6
And he received [them] at their hand, and fashioned it with a graving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These [be] thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.
And when Aaron saw [it], he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said, To morrow [is] a feast to the LORD.
And they rose up early on the morrow, and offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And when AaronH175 sawH7200 it, he builtH1129 an altarH4196 beforeH6440 it; and AaronH175 made proclamationH7121, and saidH559, To morrowH4279 is a feastH2282 to the LORDH3068.


Original Hebrew

וַיַּרְא אַהֲרֹן וַיִּבֶן מִזְבֵּחַ לְפָנָיו וַיִּקְרָא אַהֲרֹן וַיֹּאמַר חַג לַיהוָה מָחָר׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יַּ֣רְא
va/i.Yar' H7200 HC/Vqw3ms and/ he saw
אַהֲרֹ֔ן
'a.ha.Ron H175 HNp Aaron
וַ/יִּ֥בֶן
va/i.Yi.ven H1129 HC/Vqw3ms and/ he built
מִזְבֵּ֖חַ
miz.Be.ach H4196 HNcmsa an altar
לְ/פָנָ֑י/ו
le./fa.Na/v H6440 HR/Ncbpc/Sp3ms (to)/ before/ it
וַ/יִּקְרָ֤א
va/i.yik.Ra' H7121 HC/Vqw3ms and/ he called
אַֽהֲרֹן֙
'a.ha.Ron H175 HNp Aaron
וַ/יֹּאמַ֔ר
va/i.yo.Mar H559 HC/Vqw3ms and/ he said
חַ֥ג
chag H2282 HNcmsa a festival
לַ/יהוָ֖ה
la./Yah.weh H3068 HR/Np of/ Yahweh
מָחָֽר
ma.Char H4279 HNcmsa (will be) tomorrow
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H175 — אַהֲרוֹן (ʼAhărôwn, a-har-one'): of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses; Aaron.
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H1129 — בָּנָה (bânâh, baw-naw'): a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.
  • H2282 — חַג (chag, khag): or חָג; from חָגַג; a festival, or a victim therefor; (solemn) feast (day), sacrifice, solemnity.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H4196 — מִזְבֵּחַ (mizbêach, miz-bay'-akh): from זָבַח; an altar; altar.
  • H4279 — מָחָר (mâchâr, maw-khar'): probably from אָחַר; properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter; time to come, tomorrow.
  • H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
  • H7121 — קָרָא (qârâʼ, kaw-raw'): a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
  • H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleExodusExodus 32 › Verse 5