Bible/Ezekiel/17/5
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Ezekiel > Chapter 17 > Verse 5
Ezekiel 17:5
| ← Ezekiel 17:4 | Ezekiel 17:5 (KJV) | Ezekiel 17:6 → |
|---|---|---|
He cropped off the top of his young twigs, and carried it into a land of traffick; he set it in a city of merchants.
|
He took also of the seed of the land, and planted it in a fruitful field; he placed [it] by great waters, [and] set it [as] a willow tree.
|
And it grew, and became a spreading vine of low stature, whose branches turned toward him, and the roots thereof were under him: so it became a vine, and brought forth branches, and shot forth sprigs.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
He tookH3947 also of the seedH2233 of the landH776, and plantedH5414 it in a fruitfulH2233 fieldH7704; he placedH3947 it by greatH7227 watersH4325, and setH7760 it as a willow treeH6851.
Original Hebrew
וַיִּקַּח מִזֶּרַע הָאָרֶץ וַיִּתְּנֵהוּ בִּשְׂדֵה־זָרַע קָח עַל־מַיִם רַבִּים צַפְצָפָה שָׂמֹו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּקַּח֙ |
va/i.yi.Kach | H3947 | HC/Vqw3ms | and/ it took |
מִ/זֶּ֣רַע |
mi./Ze.ra' | H2233 | HR/Ncmsc | one of/ (the) seed of |
הָ/אָ֔רֶץ |
ha./'A.retz | H776 | HTd/Ncbsa | the/ land |
וַֽ/יִּתְּנֵ֖/הוּ |
va/i.yi.te.Ne./hu | H5414 | HC/Vqw3ms/Sp3ms | and/ it put/ it |
בִּ/שְׂדֵה |
bi/s.deh- | H7704 | HR/Ncmsc | in/ a field of |
זָ֑רַע |
Za.ra' | H2233 | HNcmsa | seed |
קָ֚ח |
kach | H3947 | HNcmsa | (you) take (it) |
עַל |
'al- | H5921 | HR | at |
מַ֣יִם |
Ma.yim | H4325 | HNcmpa | waters |
רַבִּ֔ים |
ra.Bim | H7227 | HAampa | many |
צַפְצָפָ֖ה |
tzaf.tza.Fah | H6851 | HNcfsa | a willow |
שָׂמֽ/וֹ |
sa.M/o | H7760 | HVqp3ms/Sp3ms | it placed/ it |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H2233 — זֶרַע (zeraʻ, zeh'-rah): from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
- H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
- H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H6851 — צַפְצָפָה (tsaphtsâphâh, tsaf-tsaw-faw'): from צוּף; a willow (as growing in overflowed places); willow tree.
- H7227 — רַב (rab, rab): by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
- H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
- H7760 — שׂוּם (sûwm, soom): or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- he placed — Isaiah 15:7, Isaiah 44:4, Ezekiel 19:11-12
- planted it in a fruitful field — Deuteronomy 8:7-9
- the seed — 2 Kings 24:17, Jeremiah 37:1, Ezekiel 17:13
Reciprocal references (6): Job 40:22, Jeremiah 11:17, Jeremiah 12:2, Ezekiel 17:8, Ezekiel 31:4, Hosea 14:6
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet