Bible/Ezekiel/2/8
Bible > Ezekiel > Chapter 2 > Verse 8
Ezekiel 2:8
| ← Ezekiel 2:7 | Ezekiel 2:8 (KJV) | Ezekiel 2:9 → |
|---|---|---|
And thou shalt speak my words unto them, whether they will hear, or whether they will forbear: for they [are] most rebellious.
|
But thou, son of man, hear what I say unto thee; Be not thou rebellious like that rebellious house: open thy mouth, and eat that I give thee.
|
And when I looked, behold, an hand [was] sent unto me; and, lo, a roll of a book [was] therein;
|
Verse Text
But thou, sonH1121 of manH120, hearH8085 what I sayH1696 unto thee; Be notH1961 thou rebelliousH4805 like that rebelliousH4805 houseH1004: openH6475 thy mouthH6310, and eatH398 that I giveH5414 thee.
וְאַתָּה בֶן־אָדָם שְׁמַע אֵת אֲשֶׁר־אֲנִי מְדַבֵּר אֵלֶיךָ אַל־תְּהִי־מֶרִי כְּבֵית הַמֶּרִי פְּצֵה פִיךָ וֶאֱכֹל אֵת אֲשֶׁר־אֲנִי נֹתֵן אֵלֶיךָ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/אַתָּ֣ה |
ve./'a.Tah | H859 | HC/Pp2ms | and/ you |
בֶן |
ven- | H1121 | HNcmsc | O son of |
אָדָ֗ם |
'a.Dam | H120 | HNcmsa | humankind |
שְׁמַע֙ |
she.Ma' | H8085 | HVqv2ms | hear |
אֵ֤ת |
'et | H853 | HTo | (obj.) |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | (that) which |
אֲנִי֙ |
'a.Ni | H589 | HPp1cs | I |
מְדַבֵּ֣ר |
me.da.Ber | H1696 | HVprmsa | (am) speaking |
אֵלֶ֔י/ךָ |
'e.Lei./kha | H413 | HR/Sp2ms | to/ you |
אַל |
'al- | H408 | HTn | may not |
תְּהִי |
te.hi- | H1961 | HVqj2ms | you be |
מֶ֖רִי |
Me.ri | H4805 | HNcmsa | rebellious |
כְּ/בֵ֣ית |
ke./Veit | H1004 | HR/Ncmsc | like/ (the) house of |
הַ/מֶּ֑רִי |
ha./Me.ri | H4805 | HTd/Ncmsa | (the)/ rebellion |
פְּצֵ֣ה |
pe.Tzeh | H6475 | HVqv2ms | open |
פִ֔י/ךָ |
Fi./kha | H6310 | HNcmsc/Sp2ms | mouth/ your |
וֶ/אֱכֹ֕ל |
ve./'e.Khol | H398 | HC/Vqv2ms | and/ eat |
אֵ֥ת |
'et | H853 | HTo | (obj.) |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | (that) which |
אֲנִ֖י |
'a.Ni | H589 | HPp1cs | I |
נֹתֵ֥ן |
no.Ten | H5414 | HVqrmsa | (am) giving |
אֵלֶֽי/ךָ |
'e.Lei./kha | H413 | HR/Sp2ms | to/ you |
- H120 — אָדָם (ʼâdâm, aw-dawm'): from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
- H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H1696 — דָבַר (dâbar, daw-bar'): a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H4805 — מְרִי (mᵉrîy, mer-ee'): from מָרָה; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious; bitter, (most) rebel(-lion, -lious).
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H6310 — פֶּה (peh, peh): from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.
- H6475 — פָּצָה (pâtsâh, paw-tsaw'): a primitive root; to rend, i.e. open (especially the mouth); deliver, gape, open, rid, utter.
- H8085 — שָׁמַע (shâmaʻ, shaw-mah'): a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H408 — אַל (ʼal, al): a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Be — Leviticus 10:3, Numbers 20:10-13, Numbers 20:24, 1 Kings 13:21-22, Isaiah 50:5, 1 Peter 5:3
- open — Jeremiah 15:16, Ezekiel 3:1-3, Ezekiel 3:10, 1 Timothy 4:14-16, Revelation 10:9
Reciprocal references (8): Jeremiah 13:2, Ezekiel 2:1, Ezekiel 12:7, Ezekiel 17:12, Ezekiel 24:3, Ezekiel 33:7, Ezekiel 40:4, Acts 26:19
Related Topics
- Thompson Chain: BIBLE, THE; THE WORD OF GOD
- Torrey’s: REBELLION AGAINST GOD, TITLES AND NAMES OF THE WICKED
- Nave’s: BACKSLIDERS, MINISTER, Christian
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet