Bible/Ezekiel/38/20

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Ezekiel > Chapter 38 > Verse 20

Ezekiel 38:20


Ezekiel 38:19 Ezekiel 38:20 (KJV) Ezekiel 38:21
For in my jealousy [and] in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
So that the fishes of the sea, and the fowls of the heaven, and the beasts of the field, and all creeping things that creep upon the earth, and all the men that [are] upon the face of the earth, shall shake at my presence, and the mountains shall be thrown down, and the steep places shall fall, and every wall shall fall to the ground.
And I will call for a sword against him throughout all my mountains, saith the Lord GOD: every man's sword shall be against his brother.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

So that the fishesH1709 of the seaH3220, and the fowlsH5775 of the heavenH8064, and the beastsH2416 of the fieldH7704, and all creeping thingsH7431 that creepH7430 upon the earthH127, and all the menH120 that are upon the faceH6440 of the earthH127, shall shakeH7493 at my presenceH6440, and the mountainsH2022 shall be thrown downH2040, and the steep placesH4095 shall fallH5307, and every wallH2346 shall fallH5307 to the groundH776.


Original Hebrew

וְרָעֲשׁוּ מִפָּנַי דְּגֵי הַיָּם וְעֹוף הַשָּׁמַיִם וְחַיַּת הַשָּׂדֶה וְכָל־הָרֶמֶשׂ הָרֹמֵשׂ עַל־הָאֲדָמָה וְכֹל הָאָדָם אֲשֶׁר עַל־פְּנֵי הָאֲדָמָה וְנֶהֶרְסוּ הֶהָרִים וְנָפְלוּ הַמַּדְרֵגֹות וְכָל־חֹומָה לָאָרֶץ תִּפֹּול׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/רָעֲשׁ֣וּ
ve./ra.'a.Shu H7493 HC/Vqq3cp and/ they will shake
מִ/פָּנַ֡/י
mi./pa.Na/i H6440 HR/Ncbpc/Sp1cs from/ before/ me
דְּגֵ֣י
de.Gei H1709 HNcmpc (the) fish of
הַ/יָּם֩
hai./Yam H3220 HTd/Ncmsa the/ sea
וְ/ע֨וֹף
ve./'of H5775 HC/Ncmsc and/ (the) bird(s) of
הַ/שָּׁמַ֜יִם
ha./sha.Ma.yim H8064 HTd/Ncmpa the/ heavens
וְ/חַיַּ֣ת
ve./chai.Yat H2416 HC/Ncfsc and/ (the) animal(s) of
הַ/שָּׂדֶ֗ה
ha./sa.Deh H7704 HTd/Ncmsa the/ field
וְ/כָל
ve./khol H3605 HC/Ncmsc and/ every
הָ/רֶ֨מֶשׂ֙
ha./Re.mes H7431 HTd/Ncmsa (the)/ creeping thing
הָ/רֹמֵ֣שׂ
ha./ro.Mes H7430 HTd/Vqrmsa which/ creeps
עַל
'al- H5921 HR on
הָֽ/אֲדָמָ֔ה
ha./'a.da.Mah H127 HTd/Ncfsa the/ ground
וְ/כֹל֙
ve./Khol H3605 HC/Ncmsc and/ all
הָֽ/אָדָ֔ם
ha./'a.Dam H120 HTd/Ncmsa (the)/ humankind
אֲשֶׁ֖ר
'a.Sher H834 HTr which
עַל
'al- H5921 HR (is) on
פְּנֵ֣י
pe.Nei H6440 HNcbpc (the) surface of
הָ/אֲדָמָ֑ה
ha./'a.da.Mah H127 HTd/Ncfsa the/ ground
וְ/נֶהֶרְס֣וּ
ve./ne.her.Su H2040 HC/VNq3cp and/ they will be thrown down
הֶ/הָרִ֗ים
he./ha.Rim H2022 HTd/Ncmpa the/ mountains
וְ/נָֽפְלוּ֙
ve./na.fe.Lu H5307 HC/Vqq3cp and/ they will fall
הַ/מַּדְרֵג֔וֹת
ha./mad.re.Got H4095 HTd/Ncfpa the/ steep places
וְ/כָל
ve./khol H3605 HC/Ncmsc and/ every
חוֹמָ֖ה
cho.Mah H2346 HNcfsa wall
לָ/אָ֥רֶץ
la./'A.retz H776 HRd/Ncbsa to the/ ground
תִּפּֽוֹל
ti.Pol H5307 HVqi3fs it will fall
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H120 — אָדָם (ʼâdâm, aw-dawm'): from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
  • H127 — אֲדָמָה (ʼădâmâh, ad-aw-maw'): from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H1709 — דָּג (dâg, dawg): or (fully) דָּאג; (Nehemiah 13:16), from דָּגָה; a fish (as prolific); or perhaps rather from דָּאַג (as timid); but still better from דָּאַג (in the sense of squirming, i.e. moving by the vibratory action of the tail); a fish (often used collectively); fish.
  • H2022 — הַר (har, har): a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.
  • H2040 — הָרַס (hâraç, haw-ras'): a primitive root; to pull down or in pieces, break, destroy; beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, [idiom] utterly.
  • H2346 — חוֹמָה (chôwmâh, kho-maw'): feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection; wall, walled.
  • H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
  • H3220 — יָם (yâm, yawm): from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
  • H4095 — מַדְרֵגָה (madrêgâh, mad-ray-gaw'): from an unused root meaning to step; properly, a step; by implication, a steep or inaccessible place; stair, steep place.
  • H5307 — נָפַל (nâphal, naw-fal'): a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.
  • H5775 — עוֹף (ʻôwph, ofe): from עוּף; a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively; bird, that flieth, flying, fowl.
  • H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
  • H7430 — רָמַשׂ (râmas, raw-mas'): a primitive root; properly, to glide swiftly, i.e. to crawl or move with short steps; by analogy to swarm; creep, move.
  • H7431 — רֶמֶשׂ (remes, reh'-mes): from רָמַשׂ; a reptile or any other rapidly moving animal; that creepeth, creeping (moving) thing.
  • H7493 — רָעַשׁ (râʻash, raw-ash): a primitive root; to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), particularly through fear; specifically, to spring (as a locust); make afraid, (re-) move, quake, (make to) shake, (make to) tremble.
  • H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
  • H8064 — שָׁמַיִם (shâmayim, shaw-mah'-yim): dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (5): Psalms 18:7, Psalms 76:8, Jeremiah 4:24, Haggai 2:6, Haggai 2:21

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleEzekielEzekiel 38 › Verse 20