Bible/Isaiah/30/25

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 30 > Verse 25

Isaiah 30:25


Isaiah 30:24 Isaiah 30:25 (KJV) Isaiah 30:26
The oxen likewise and the young asses that ear the ground shall eat clean provender, which hath been winnowed with the shovel and with the fan.
And there shall be upon every high mountain, and upon every high hill, rivers [and] streams of waters in the day of the great slaughter, when the towers fall.
Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the LORD bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And there shall be upon every highH1364 mountainH2022, and upon every highH5375 hillH1389, riversH6388 and streamsH2988 of watersH4325 in the dayH3117 of the greatH7227 slaughterH2027, when the towersH4026 fallH5307.


Original Hebrew

וְהָיָה ׀ עַל־כָּל־הַר גָּבֹהַ וְעַל כָּל־גִּבְעָה נִשָּׂאָה פְּלָגִים יִבְלֵי־מָיִם בְּיֹום הֶרֶג רָב בִּנְפֹל מִגְדָּלִים׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/הָיָ֣ה
ve./ha.Yah H1961 HC/Vqq3ms and/ it will be
עַל
'al- H5921 HR on
כָּל
kol- H3605 HNcmsc every
הַ֣ר
har H2022 HNcmsa mountain
גָּבֹ֗הַ
ga.Vo.ha H1364 HAamsa high
וְ/עַל֙
ve./'Al H5921 HC/R and/ on
כָּל
kol- H3605 HNcmsc every
גִּבְעָ֣ה
giv.'Ah H1389 HNcfsa hill
נִשָּׂאָ֔ה
ni.sa.'Ah H5375 HVNrfsa lifted up
פְּלָגִ֖ים
pe.la.Gim H6388 HNcmpa streams
יִבְלֵי
yiv.lei- H2988 HNcmpc watercourses of
מָ֑יִם
Ma.yim H4325 HNcmpa water
בְּ/יוֹם֙
be./yOm H3117 HR/Ncmsc in/ a day of
הֶ֣רֶג
He.reg H2027 HNcmsa slaughter
רָ֔ב
Rav H7227 HAamsa great
בִּ/נְפֹ֖ל
bi/n.Fol H5307 HR/Vqc when/ fall
מִגְדָּלִֽים
mig.da.Lim H4026 HNcbpa towers
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1364 — גָּבֹהַּ (gâbôahh, gaw-bo'-ah): or גָּבוֹהַּ; (fully) from גָּבַהּ; elevated (or elated), powerful, arrogant; haughty, height, high(-er), lofty, proud, [idiom] exceeding proudly.
  • H1389 — גִּבְעָה (gibʻâh, ghib-aw'): feminine from the same as גֶּבַע; a hillock; hill, little hill.
  • H2022 — הַר (har, har): a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.
  • H2027 — הֶרֶג (hereg, heh'-reg): from הָרַג; slaughter; be slain, slaughter.
  • H2988 — יָבָל (yâbâl, yaw-bawl'): from יָבַל; a stream; (water-) course, stream.
  • H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
  • H4026 — מִגְדָּל (migdâl, mig-dawl'): also (in plural) feminine מִגְדָּלָה; from גָּדַל; a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers; castle, flower, tower. Compare the names following.
  • H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
  • H5307 — נָפַל (nâphal, naw-fal'): a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.
  • H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
  • H6388 — פֶּלֶג (peleg, peh'-leg): from פָּלַג; a rill (i.e. small channel of water, as in irrigation); river, stream.
  • H7227 — רַב (rab, rab): by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 30 › Verse 25