Bible/Ezekiel/7/26
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Ezekiel > Chapter 7 > Verse 26
Ezekiel 7:26
| ← Ezekiel 7:25 | Ezekiel 7:26 (KJV) | Ezekiel 7:27 → |
|---|---|---|
Destruction cometh; and they shall seek peace, and [there shall be] none.
|
Mischief shall come upon mischief, and rumour shall be upon rumour; then shall they seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the ancients.
|
The king shall mourn, and the prince shall be clothed with desolation, and the hands of the people of the land shall be troubled: I will do unto them after their way, and according to their deserts will I judge them; and they shall know that I [am] the LORD.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
MischiefH1943 shall comeH935 upon mischiefH1943, and rumourH8052 shall be upon rumourH8052; then shall they seekH1245 a visionH2377 of the prophetH5030; but the lawH8451 shall perishH6 from the priestH3548, and counselH6098 from the ancientsH2205.
Original Hebrew
הֹוָה עַל־הֹוָה תָּבֹוא וּשְׁמֻעָה אֶל־שְׁמוּעָה תִּהְיֶה וּבִקְשׁוּ חָזֹון מִנָּבִיא וְתֹורָה תֹּאבַד מִכֹּהֵן וְעֵצָה מִזְּקֵנִים׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הֹוָ֤ה |
ho.Vah | H1943 | HNcfsa | disaster |
עַל |
'al- | H5921 | HR | to |
הֹוָה֙ |
ho.Vah | H1943 | HNcfsa | disaster |
תָּב֔וֹא |
ta.Vo' | H935 | HVqi3fs | it will come |
וּ/שְׁמֻעָ֥ה |
u./she.mu.'Ah | H8052 | HC/Ncfsa | and/ report |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
שְׁמוּעָ֖ה |
she.mu.'Ah | H8052 | HNcfsa | report |
תִּֽהְיֶ֑ה |
tih.Yeh | H1961 | HVqi3fs | it will be |
וּ/בִקְשׁ֤וּ |
u./vik.Shu | H1245 | HC/Vpq3cp | and/ they will seek |
חָזוֹן֙ |
cha.zOn | H2377 | HNcmsa | a vision |
מִ/נָּבִ֔יא |
mi./na.Vi' | H5030 | HR/Ncmsa | from/ a prophet |
וְ/תוֹרָה֙ |
ve./to.Rah | H8451 | HC/Ncfsa | and/ instruction |
תֹּאבַ֣ד |
to.Vad | H6 | HVqi3fs | it will be lost |
מִ/כֹּהֵ֔ן |
mi./ko.Hen | H3548 | HR/Ncmsa | from/ (the) priest |
וְ/עֵצָ֖ה |
ve./'e.Tzah | H6098 | HC/Ncfsa | and/ counsel |
מִ/זְּקֵנִֽים |
mi./ze.ke.Nim | H2205 | HR/Aampa | from/ elders |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H6 — אָבַד (ʼâbad, aw-bad'): a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1245 — בָּקַשׁ (bâqash, baw-kash'): a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).
- H1943 — הֹוָה (hôvâh, ho-vaw'): another form for הַוָּה; ruin; mischief.
- H2205 — זָקֵן (zâqên, zaw-kane'): from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
- H2377 — חָזוֹן (châzôwn, khaw-zone'): from חָזָה; a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle; vision.
- H3548 — כֹּהֵן (kôhên, ko-hane'): active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
- H5030 — נָבִיא (nâbîyʼ, naw-bee'): from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.
- H6098 — עֵצָה (ʻêtsâh, ay-tsaw'): from יָעַץ; advice; by implication, plan; also prudence; advice, advisement, counsel(l-(or)), purpose.
- H8052 — שְׁמוּעָה (shᵉmûwʻâh, sehm-oo-aw'): feminine passive participle of שָׁמֵם; something heard, i.e. an announcement; bruit, doctrine, fame, mentioned, news, report, rumor, tidings.
- H8451 — תּוֹרָה (tôwrâh, to-raw'): or תֹּרָה; from יָרָה; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch; law.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet