Bible/Leviticus/26/28

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Leviticus > Chapter 26 > Verse 28

Leviticus 26:28


Leviticus 26:27 Leviticus 26:28 (KJV) Leviticus 26:29
And if ye will not for all this hearken unto me, but walk contrary unto me;
Then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.
And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Then I will walkH1980 contraryH7147 unto you also in furyH2534; and I, evenH637 I, will chastiseH3256 you seven timesH7651 for your sinsH2403.


Original Hebrew

וְהָלַכְתִּי עִמָּכֶם בַּחֲמַת־קֶרִי וְיִסַּרְתִּי אֶתְכֶם אַף־אָנִי שֶׁבַע עַל־חַטֹּאתֵיכֶם ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/הָלַכְתִּ֥י
ve./ha.lakh.Ti H1980 HC/Vqq1cs and/ I will walk
עִמָּ/כֶ֖ם
'i.ma./Khem H5973 HR/Sp2mp with/ you
בַּ/חֲמַת
ba./cha.mat- H2534 HR/Ncfsc in/ anger of
קֶ֑רִי
Ke.ri H7147 HNcmsa contrariness
וְ/יִסַּרְתִּ֤י
ve./yi.sar.Ti H3256 HC/Vpq1cs and/ I will discipline
אֶתְ/כֶם֙
'et./Khem H853 HTo/Sp2mp (obj.)/ you
אַף
'af- H637 HTa also
אָ֔נִי
'A.ni H589 HPp1cs I
שֶׁ֖בַע
She.va' H7651 HAcfsa sevenfold
עַל
'al- H5921 HR on
חַטֹּאתֵי/כֶם
cha.to.tei./khem H2403 HNcfpc/Sp2mp sins/ your
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H637 — אַף (ʼaph, af): a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though; also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea.
  • H1980 — הָלַךְ (hâlak, haw-lak'): akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.
  • H2403 — חַטָּאָה (chaṭṭâʼâh, khat-taw-aw'): or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).
  • H2534 — חֵמָה (chêmâh, khay-maw'): or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.
  • H3256 — יָסַר (yâçar, yaw-sar'): a primitive root; to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct; bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.
  • H7147 — קְרִי (qᵉrîy, ker-ee'): from קָרָה; hostile encounter; contrary.
  • H7651 — שֶׁבַע (shebaʻ, sheh'-bah): or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
  • H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLeviticusLeviticus 26 › Verse 28