Bible/Galatians/5/25

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Galatians > Chapter 5 > Verse 25

Galatians 5:25


Galatians 5:24 Galatians 5:25 (KJV) Galatians 5:26
And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts.
If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit.
Let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

IfG1487 we liveG2198 in the SpiritG4151, let usG4748 alsoG2532 walkG4748 in the SpiritG4151.


Original Greek

Εἰ ζῶμεν Πνεύματι, Πνεύματι καὶ στοιχῶμεν.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
Εἰ
Ei G1487 COND If
ζῶμεν
zōmen G2198 V-PAI-1P we live
Πνεύματι,
Pneumati G4151 N-DSN in the Spirit
Πνεύματι
Pneumati G4151 N-DSN in the Spirit
καὶ
kai G2532 CONJ also
στοιχῶμεν.
stoichōmen G4748 V-PAS-1P let us walk
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G1487 — εἰ (ei, i): if — a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν.
  • G2198 — ζάω (záō, dzah'-o): I live — a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G4151 — πνεῦμα (pneûma, pnyoo'-mah): wind, breath, spirit — from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή.
  • G4748 — στοιχέω (stoichéō, stoy-kheh'-o): I walk — from a derivative of (to range in regular line); to march in (military) rank (keep step), i.e. (figuratively) to conform to virtue and piety:--walk (orderly).
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (7): Malachi 4:4, Luke 9:46, Romans 13:13, 2 Corinthians 5:15, Galatians 5:18, Galatians 6:16, Ephesians 5:8

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleGalatiansGalatians 5 › Verse 25