Bible/Hebrews/11/3
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Hebrews > Chapter 11 > Verse 3
Hebrews 11:3
| ← Hebrews 11:2 | Hebrews 11:3 (KJV) | Hebrews 11:4 → |
|---|---|---|
For by it the elders obtained a good report.
|
Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear.
|
By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Through faithG4102 we understandG3539 that the worldsG165 were framedG2675 by the wordG4487 of GodG2316, soG1519 that things whichG3588 are seenG991 wereG1096 notG3361 madeG1096 ofG1537 things which do appearG5316.
Original Greek
πίστει νοοῦμεν κατηρτίσθαι τοὺς αἰῶνας ῥήματι Θεοῦ, εἰς τὸ μὴ ἐκ φαινομένων τά βλεπόμενα γεγονέναι.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
πίστει |
pistei | G4102 | N-DSF | Through faith |
νοοῦμεν |
nooumen | G3539 | V-PAI-1P | we understand |
κατηρτίσθαι |
katērtisthai | G2675 | V-RPN | were framed |
τοὺς |
tous | G3588 | T-APM | * |
αἰῶνας |
aiōnas | G165 | N-APM | that the worlds |
ῥήματι |
rhēmati | G4487 | N-DSN | by the word |
Θεοῦ, |
Theou | G2316 | N-GSM | of God |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | so |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | * |
μὴ |
mē | G3361 | PRT-N | not |
ἐκ |
ek | G1537 | PREP | of |
φαινομένων |
phainomenōn | G5316 | V-PEP-GPN | things which do appear |
τά |
ta | G3588 | T-NPN | that things which |
βλεπόμενα |
blepomena | G991 | V-PPP-NPN | are seen |
γεγονέναι. |
gegonenai | G1096 | V-2RAN | were made |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G165 — αἰών (aiṓn, ahee-ohn'): an age, a cycle of time — from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος.
- G991 — βλέπω (blépō, blep'-o): I look, see — a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι.
- G1096 — γίνομαι (gínomai, ghin'-om-ahee): I come into being, am born — a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
- G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
- G2675 — καταρτίζω (katartízō, kat-ar-tid'-zo): I fit together, prepare — from κατά and a derivative of ἄρτιος; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust:--fit, frame, mend, (make) perfect(-ly join together), prepare, restore.
- G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
- G3539 — νοιέω (noiéō, noy-eh'-o): I understand, consider — from νοῦς; to exercise the mind (observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed:--consider, perceive, think, understand.
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G4102 — πίστις (pístis, pis'-tis): faith, belief, trust — from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.
- G4487 — ῥῆμα (rhēma, hray'-mah): a thing spoken — from ῥέω; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever:--+ evil, + nothing, saying, word.
- G5316 — φαίνω (phaínō, fah'-ee-no): I shine, appear, seem — prolongation for the base of φῶς; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative):-- appear, seem, be seen, shine, X think.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- faith — Genesis 1:1-31, Genesis 2:1, Psalms 33:6, Isaiah 40:26, Jeremiah 10:11, Jeremiah 10:16, John 1:3, Acts 14:15, Acts 17:24, Romans 1:19-21, Romans 4:17, Hebrews 1:2, 2 Peter 3:5, Revelation 4:11
Reciprocal references (6): Deuteronomy 32:11, Psalms 33:9, Isaiah 45:12, John 1:10, Romans 2:27, Hebrews 11:5
Related Topics
- Thompson Chain: BATTLE OF LIFE, CREATOR, FAITH-UNBELIEF
- Torrey’s: CREATION
- Nave’s: FAITH, GOD, WORD OF GOD
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet