Bible/Hosea/2/17
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Hosea > Chapter 2 > Verse 17
Hosea 2:17
| ← Hosea 2:16 | Hosea 2:17 (KJV) | Hosea 2:18 → |
|---|---|---|
And it shall be at that day, saith the LORD, [that] thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Baali.
|
For I will take away the names of Baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.
|
And in that day will I make a covenant for them with the beasts of the field, and with the fowls of heaven, and [with] the creeping things of the ground: and I will break the bow and the sword and the battle out of the earth, and will make them to lie down safely.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
For I will take awayH5493 the namesH8034 of BaalimH1168 out of her mouthH6310, and they shall no more be rememberedH2142 by their nameH8034.
Original Hebrew
וְנָתַתִּי לָהּ אֶת־כְּרָמֶיהָ מִשָּׁם וְאֶת־עֵמֶק עָכֹור לְפֶתַח תִּקְוָה וְעָנְתָה שָּׁמָּה כִּימֵי נְעוּרֶיהָ וִּכְיֹום עֲלֹתָהּ מֵאֶרֶץ־מִצְרָיִם׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/נָתַ֨תִּי |
ve./na.Ta.ti | H5414 | HC/Vqq1cs | and/ I will give |
לָ֤/הּ |
la/h | HR/Sp3fs | to/ her | |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
כְּרָמֶ֨י/הָ֙ |
ke.ra.Mei./ha | H3754 | HNcbpc/Sp3fs | vineyards/ her |
מִ/שָּׁ֔ם |
mi./Sham | H8033 | HR/D | from/ there |
וְ/אֶת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
עֵ֥מֶק |
'E.mek | H6010 | HNcmsc | (the) valley of |
עָכ֖וֹר |
a.Khor | H5911 | HNp | Achor |
לְ/פֶ֣תַח |
le./Fe.tach | H6607 | HR/Ncmsc | to/ a door of |
תִּקְוָ֑ה |
tik.Vah | H8615 | HNcfsa | hope |
וְ/עָ֤נְתָה |
ve./'A.ne.tah | H6030 | HC/Vqq3fs | and/ she will answer |
שָּׁ֨מָּ/ה֙ |
Sha.ma/h | H8033 | HD/Sd | there/ (towards) |
כִּ/ימֵ֣י |
ki./Mei | H3117 | HR/Ncmpc | like/ (the) days of |
נְעוּרֶ֔י/הָ |
ne.'u.Rei./ha | H5271 | HNcbpc/Sp3fs | youth(s)/ her |
וִּ/כְ/י֖וֹם |
vi/kh./Yom | H3117 | HC/R/Ncmsc | and/ like/ (the) day |
עֲלֹתָ֥/הּ |
'a.lo.Ta/h | H5927 | HVqc/Sp3fs | went up/ she |
מֵ/אֶֽרֶץ |
me./'e.retz- | H776 | HR/Ncbsc | from/ (the) land of |
מִצְרָֽיִם |
mitz.Ra.yim | H4714 | HNp | Egypt |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1168 — בַּעַל (Baʻal, bah'-al): the same as בַּעַל; Baal, a Phoenician deity; Baal, (plural) Baalim.
- H2142 — זָכַר (zâkar, zaw-kar'): a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.
- H5493 — סוּר (çûwr, soor): or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
- H6310 — פֶּה (peh, peh): from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.
- H8034 — שֵׁם (shêm, shame): a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H3754 — כֶּרֶם (kerem, keh'-rem): from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard; vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also בֵּית הַכֶּרֶם.
- H4714 — מִצְרַיִם (Mitsrayim, mits-rah'-yim): dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
- H5271 — נָעוּר (nâʻûwr, naw-oor'): or נָעֻר; and (feminine) נְעֻרָה; properly, passive participle from נַעַר as denominative; (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people); childhood, youth.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5911 — עָכוֹר (ʻÂkôwr, aw-kore'): from עָכַר; troubled; Akor, the name of a place in Palestine; Achor.
- H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
- H6010 — עֵמֶק (ʻêmeq, ay'-mek): from עָמַק; a vale (i.e. broad depression); dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also בֵּית הָעֵמֶק.
- H6030 — עָנָה (ʻânâh, aw-naw'): a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.
- H6607 — פֶּתַח (pethach, peh'-thakh): from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
- H8615 — תִּקְוָה (tiqvâh, tik-vaw'): from קָוָה; (compare קָוֶה); literally a cord (as an attachment); figuratively, expectancy; expectation(-ted), hope, live, thing that I long for.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and they — Jeremiah 10:11
- I will — Exodus 23:13, Joshua 23:7, Psalms 16:4, Zechariah 13:2
Reciprocal references (6): Genesis 26:18, Deuteronomy 12:3, 2 Chronicles 28:2, Hosea 14:3, Micah 5:13, Zephaniah 2:11
Related Topics
- Nave’s: BAALIM, GOD, ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet