Bible/Isaiah/57/8
Bible > Isaiah > Chapter 57 > Verse 8
Isaiah 57:8
| ← Isaiah 57:7 | Isaiah 57:8 (KJV) | Isaiah 57:9 → |
|---|---|---|
Upon a lofty and high mountain hast thou set thy bed: even thither wentest thou up to offer sacrifice.
|
Behind the doors also and the posts hast thou set up thy remembrance: for thou hast discovered [thyself to another] than me, and art gone up; thou hast enlarged thy bed, and made thee [a covenant] with them; thou lovedst their bed where thou sawest [it].
|
And thou wentest to the king with ointment, and didst increase thy perfumes, and didst send thy messengers far off, and didst debase [thyself even] unto hell.
|
Verse Text
BehindH310 the doorsH1817 also and the postsH4201 hast thou set upH7760 thy remembranceH2146: for thou hast discoveredH1540 thyself to another than me, and art gone upH5927; thou hast enlargedH7337 thy bedH4904, and madeH3772 thee a covenant with them; thou lovedstH157 their bedH4904 whereH3027 thou sawestH2372 it.
וְאַחַר הַדֶּלֶת וְהַמְּזוּזָה שַׂמְתְּ זִכְרֹונֵךְ כִּי מֵאִתִּי גִּלִּית וַתַּעֲלִי הִרְחַבְתְּ מִשְׁכָּבֵךְ וַתִּכְרָת־לָךְ מֵהֶם אָהַבְתְּ מִשְׁכָּבָם יָד חָזִית׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/אַחַ֤ר |
ve./'a.Char | H310 | HC/R | and/ behind |
הַ/דֶּ֨לֶת֙ |
ha./De.let | H1817 | HTd/Ncfsa | the/ door |
וְ/הַ/מְּזוּזָ֔ה |
ve./ha./me.zu.Zah | H4201 | HC/Td/Ncfsa | and/ the/ doorpost |
שַׂ֖מְתְּ |
samt | H7760 | HVqp2fs | you have set up |
זִכְרוֹנֵ֑/ךְ |
zikh.ro.Ne/kh | H2146 | HNcmsc/Sp2fs | memorial/ your |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | for |
מֵ/אִתִּ֞/י |
me./'i.T/i | H854 | HR/R/Sp1cs | from/ with (the)/ me |
גִּלִּ֣ית |
gi.Lit | H1540 | HVpp2fs | you have uncovered |
וַֽ/תַּעֲלִ֗י |
va./ta.'a.Li | H5927 | HC/Vqw2fs | and/ you have gone up |
הִרְחַ֤בְתְּ |
hir.Chavt | H7337 | HVhp2fs | you have made wide |
מִשְׁכָּבֵ/ךְ֙ |
mish.ka.ve/Kh | H4904 | HNcmsc/Sp2fs | bed/ your |
וַ/תִּכְרָת |
va./tikh.rot- | H3772 | HC/Vqw2fs | and/ you have cut off |
לָ֣/ךְ |
la/kh | HR/Sp2fs | for (the)/ yourself | |
מֵ/הֶ֔ם |
me./Hem | HR/Sp3mp | from (the)/ them | |
אָהַ֥בְתְּ |
'a.Havt | H157 | HVqp2fs | you have loved |
מִשְׁכָּבָ֖/ם |
mish.ka.Va/m | H4904 | HNcmsc/Sp3mp | bed/ their |
יָ֥ד |
yad | H3027 | HNcbsa | a hand |
חָזִֽית |
cha.Zit | H2372 | HVqp2fs | you have seen |
- H157 — אָהַב (ʼâhab, aw-hab'): or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.
- H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
- H1540 — גָּלָה (gâlâh, gaw-law'): a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.
- H1817 — דֶּלֶת (deleth, deh'-leth): from דָּלָה; something swinging, i.e. the valve of adoor; door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).
- H2146 — זִכְרוֹן (zikrôwn, zik-rone'): from זָכַר; a memento (or memorable thing, day or writing); memorial, record.
- H2372 — חָזָה (châzâh, khaw-zaw'): a primitive root; to gaze at; mentally to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have avision of; behold, look, prophesy, provide, see.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3772 — כָּרַת (kârath, kaw-rath'): a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.
- H4201 — מְזוּזָה (mᵉzûwzâh, mez-oo-zaw'): or מְזֻזָה; from the same as זִיז; a door-post (as prominent); (door, side) post.
- H4904 — מִשְׁכָּב (mishkâb, mish-kawb'): from שָׁכַב; a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse; bed(-chamber), couch, lieth (lying) with.
- H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
- H7337 — רָחַב (râchab, raw-khab'): a primitive root; to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative); be an en-(make) large(-ing), make room, make (open) wide.
- H7760 — שׂוּם (sûwm, soom): or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- for — Ezekiel 16:32
- the doors — Ezekiel 8:8-12, Ezekiel 23:14, Ezekiel 23:41
- thou lovedst — Ezekiel 16:25-28, Ezekiel 23:2-20
Reciprocal references (5): Deuteronomy 6:9, Deuteronomy 20:3, Ezekiel 16:15, Ezekiel 16:17, Hosea 2:5
Related Topics
- Torrey’s: IDOLATRY
- Nave’s: COMMANDMENTS, IDOLATRY, INFIDELITY, LEGENDS (INSCRIPTIONS)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet