Bible/Jeremiah/36/14

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Jeremiah > Chapter 36 > Verse 14

Jeremiah 36:14


Jeremiah 36:13 Jeremiah 36:14 (KJV) Jeremiah 36:15
Then Michaiah declared unto them all the words that he had heard, when Baruch read the book in the ears of the people.
Therefore all the princes sent Jehudi the son of Nethaniah, the son of Shelemiah, the son of Cushi, unto Baruch, saying, Take in thine hand the roll wherein thou hast read in the ears of the people, and come. So Baruch the son of Neriah took the roll in his hand, and came unto them.
And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read [it] in their ears.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Therefore all the princesH8269 sentH7971 JehudiH3065 the sonH1121 of NethaniahH5418, the sonH1121 of ShelemiahH8018, the sonH1121 of CushiH3570, unto BaruchH1263, sayingH559, TakeH3947 in thine handH3027 the rollH4039 wherein thou hast readH7121 in the earsH241 of the peopleH5971, and comeH3212. So BaruchH1263 the sonH1121 of NeriahH5374 tookH3947 the rollH4039 in his handH3027, and cameH935 unto them.


Original Hebrew

וַיִּשְׁלְחוּ כָל־הַשָּׂרִים אֶל־בָּרוּךְ אֶת־יְהוּדִי בֶּן־נְתַנְיָהוּ בֶּן־שֶׁלֶמְיָהוּ בֶן־כּוּשִׁי לֵאמֹר הַמְּגִלָּה אֲשֶׁר קָרָאתָ בָּהּ בְּאָזְנֵי הָעָם קָחֶנָּה בְיָדְךָ וָלֵךְ וַיִּקַּח בָּרוּךְ בֶּן־נֵרִיָּהוּ אֶת־הַמְּגִלָּה בְּיָדֹו וַיָּבֹא אֲלֵיהֶם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יִּשְׁלְח֨וּ
va/i.yish.le.Chu H7971 HC/Vqw3mp and/ they sent
כָל
khol- H3605 HNcmsc all
הַ/שָּׂרִ֜ים
ha./sa.Rim H8269 HTd/Ncmpa the/ officials
אֶל
'el- H413 HR to
בָּר֗וּךְ
ba.Rukh H1263 HNp Baruch
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
יְהוּדִ֡י
ye.hu.Di H3065 HNp Jehudi
בֶּן
ben- H1121 HNcmsc (the) son of
נְ֠תַנְיָהוּ
Ne.tan.ya.hu H5418 HNp Nethaniah
בֶּן
ben- H1121 HNcmsc (the) son of
שֶׁלֶמְיָ֣הוּ
she.lem.Ya.hu H8018 HNp Shelemiah
בֶן
ven- H1121 HNcmsc (the) son of
כּוּשִׁי֮
ku.Shi H3570 HNp Cushi
לֵ/אמֹר֒
le./Mor H559 HR/Vqc (to)/ saying
הַ/מְּגִלָּ֗ה
ha./me.gi.Lah H4039 HTd/Ncfsa the/ scroll
אֲשֶׁ֨ר
'a.Sher H834 HTr which
קָרָ֤אתָ
ka.Ra.ta H7121 HVqp2ms you have read aloud
בָּ/הּ֙
ba/h HR/Sp3fs in (the)/ it
בְּ/אָזְנֵ֣י
be./'a.ze.Nei H241 HR/Ncfdc in/ (the) ears of
הָ/עָ֔ם
ha./'Am H5971 HTd/Ncmsa the/ people
קָחֶ֥/נָּה
ka.Che./nah H3947 HVqv2ms/Sp3fs take/ it
בְ/יָדְ/ךָ֖
ve./ya.de./Kha H3027 HR/Ncbsc/Sp2ms in/ hand/ your
וָ/לֵ֑ךְ
va./Lekh H3212 HC/Vqv2ms and/ come
וַ֠/יִּקַּח
Va/i.yi.kach H3947 HC/Vqw3ms and/ he took
בָּר֨וּךְ
ba.Rukh H1263 HNp Baruch
בֶּן
ben- H1121 HNcmsc (the) son of
נֵרִיָּ֤הוּ
ne.ri.Ya.hu H5374 HNp Neriah
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
הַ/מְּגִלָּה֙
ha./me.gi.Lah H4039 HTd/Ncfsa the/ scroll
בְּ/יָד֔/וֹ
be./ya.D/o H3027 HR/Ncbsc/Sp3ms in/ hand/ his
וַ/יָּבֹ֖א
va/i.ya.Vo' H935 HC/Vqw3ms and/ he went
אֲלֵי/הֶֽם
'a.lei./Hem H413 HR/Sp3mp to/ them
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H241 — אֹזֶן (ʼôzen, o'-zen): from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
  • H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
  • H1263 — בָּרוּךְ (Bârûwk, baw-rook'): passive participle from בָרַךְ; blessed; Baruk, the name of three Israelites; Baruch.
  • H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
  • H3065 — יְהוּדִי (Yᵉhûwdîy, yeh-hoo-dee'): the same as יְהוּדִי; Jehudi, an Israelite; Jehudi.
  • H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
  • H3570 — כּוּשִׁי (Kûwshîy, koo-shee'): the same as כּוּשִׁי; Cushi, the name of two Israelites; Cushi.
  • H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
  • H4039 — מְגִלָּה (mᵉgillâh, meg-il-law'): from גָּלַל; a roll; roll, volume.
  • H5374 — נֵרִיָּה (Nêrîyâh, nay-ree-yaw'): or נֵרִיָּהוּ; from נִיר and יָהּ; light of Jah; Nerijah, an Israelite; Neriah.
  • H5418 — נְתַנְיָה (Nᵉthanyâh, neth-an-yaw'): or נְתַנְיָהוּ; from נָתַן and יָהּ; given of Jah; Nethanjah, the name of four Israelites; Nethaniah.
  • H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  • H7121 — קָרָא (qârâʼ, kaw-raw'): a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
  • H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
  • H8018 — שֶׁלֶמְיָה (Shelemyâh, shel-em-yaw'): or שֶׁלֶמְיָהוּ; from שֶׁלֶם and יָהּ; thankoffering of Jah; Shelemjah, the name of nine Israelites; Shelemiah.
  • H8269 — שַׂר (sar, sar): from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

Lua error: Error: Table cross_refs not found..










Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJeremiahJeremiah 36 › Verse 14