Bible/Ezekiel/2/6
Bible > Ezekiel > Chapter 2 > Verse 6
Ezekiel 2:6
| ← Ezekiel 2:5 | Ezekiel 2:6 (KJV) | Ezekiel 2:7 → |
|---|---|---|
And they, whether they will hear, or whether they will forbear, (for they [are] a rebellious house,) yet shall know that there hath been a prophet among them.
|
And thou, son of man, be not afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns [be] with thee, and thou dost dwell among scorpions: be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they [be] a rebellious house.
|
And thou shalt speak my words unto them, whether they will hear, or whether they will forbear: for they [are] most rebellious.
|
Verse Text
And thou, sonH1121 of manH120, be not afraidH3372 of them, neither be afraidH3372 of their wordsH1697, though briersH5621 and thornsH5544 be with thee, and thou dost dwellH3427 among scorpionsH6137: be not afraidH3372 of their wordsH1697, nor be dismayedH2865 at their looksH6440, though they be a rebelliousH4805 houseH1004.
וְאַתָּה בֶן־אָדָם אַל־תִּירָא מֵהֶם וּמִדִּבְרֵיהֶם אַל־תִּירָא כִּי סָרָבִים וְסַלֹּונִים אֹותָךְ וְאֶל־עַקְרַבִּים אַתָּה יֹושֵׁב מִדִּבְרֵיהֶם אַל־תִּירָא וּמִפְּנֵיהֶם אַל־תֵּחָת כִּי בֵּית מְרִי הֵמָּה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/אַתָּ֣ה |
ve./'a.Tah | H859 | HC/Pp2ms | and/ you |
בֶן |
ven- | H1121 | HNcmsc | O son of |
אָ֠דָם |
'A.dom | H120 | HNcmsa | humankind |
אַל |
'al- | H408 | HTn | may not |
תִּירָ֨א |
ti.Ra' | H3372 | HVqj2ms | you be afraid |
מֵ/הֶ֜ם |
me./Hem | HR/Sp3mp | from/ them | |
וּ/מִ/דִּבְרֵי/הֶ֣ם |
u./mi./div.rei./Hem | H1697 | HC/R/Ncmpc/Sp3mp | and/ from/ words/ their |
אַל |
'al- | H408 | HTn | may not |
תִּירָ֗א |
ti.Ra' | H3372 | HVqj2ms | you be afraid |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | for |
סָרָבִ֤ים |
sa.ra.Vim | H5621 | HNcmpa | nettles |
וְ/סַלּוֹנִים֙ |
ve./sa.lo.Nim | H5544 | HC/Ncmpa | and/ thorns |
אוֹתָ֔/ךְ |
'o.Ta/kh | H853 | HTo/Sp2fs | with/ you |
וְ/אֶל |
ve./'el- | H413 | HC/R | and/ to |
עַקְרַבִּ֖ים |
'ak.ra.Bim | H6137 | HNcmpa | scorpions |
אַתָּ֣ה |
'a.Tah | H859 | HPp2ms | you |
יוֹשֵׁ֑ב |
yo.Shev | H3427 | HVqrmsa | (are) dwelling |
מִ/דִּבְרֵי/הֶ֤ם |
mi./div.rei./Hem | H1697 | HR/Ncmpc/Sp3mp | from/ words/ their |
אַל |
'al- | H408 | HTn | may not |
תִּירָא֙ |
ti.Ra' | H3372 | HVqj2ms | you be afraid |
וּ/מִ/פְּנֵי/הֶ֣ם |
u./mi./pe.nei./Hem | H6440 | HC/R/Ncbpc/Sp3mp | and/ from/ faces/ their |
אַל |
'al- | H408 | HTn | may not |
תֵּחָ֔ת |
te.Chat | H2865 | HVNj2ms | you be dismayed |
כִּ֛י |
ki | H3588 | HC | for |
בֵּ֥ית |
beit | H1004 | HNcmsc | (are) a house of |
מְרִ֖י |
me.Ri | H4805 | HNcmsa | rebellion |
הֵֽמָּה |
He.mah | H1992 | HPp3mp | they |
- H120 — אָדָם (ʼâdâm, aw-dawm'): from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H1697 — דָּבָר (dâbâr, daw-baw'): from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
- H2865 — חָתַת (châthath, khaw-thath'): a primitive root; properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear; abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, discourage, (cause to) dismay, go down, scare, terrify.
- H3372 — יָרֵא (yârêʼ, yaw-ray'): a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).
- H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
- H4805 — מְרִי (mᵉrîy, mer-ee'): from מָרָה; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious; bitter, (most) rebel(-lion, -lious).
- H5544 — סִלּוֹן (çillôwn, sil-lone'): or סַלּוֹן; from סָלָה; a prickle (as if pendulous); brier, thorn.
- H5621 — סָרָב (çârâb, saw-rawb'): from an unused root meaning to sting; a thistle; brier.
- H6137 — עַקְרָב (ʻaqrâb, ak-rawb'): of uncertain derivation; a scorpion; figuratively, a scourge or knotted whip; scorpion.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H408 — אַל (ʼal, al): a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
- H1992 — הֵם (hêm, haym): or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- be not — 2 Kings 1:15, Isaiah 51:12, Jeremiah 1:8, Jeremiah 1:17, Ezekiel 3:8-9, Micah 3:8, Matthew 10:28, Luke 12:4, Acts 4:13, Acts 4:19, Acts 4:29, Ephesians 6:19, 2 Timothy 1:7
- briers — 2 Samuel 23:6-7, Isaiah 9:18, Jeremiah 6:28, Micah 7:4
- scorpions — Luke 10:19, Revelation 9:3-6
- though they — Proverbs 30:13-14, Isaiah 51:7, Jeremiah 18:18, Ezekiel 3:9, Ezekiel 3:26-27, Amos 7:10-17, Hebrews 11:27, 1 Peter 3:14
Reciprocal references (23): Exodus 5:1, Exodus 6:29, Exodus 8:1, Exodus 17:5, 1 Kings 12:11, Nehemiah 6:13, Psalms 120:6, Proverbs 7:13, Isaiah 6:5, Isaiah 8:11, Jeremiah 15:10, Jeremiah 36:14, Ezekiel 2:1, Ezekiel 12:2, Ezekiel 16:5, Ezekiel 24:3, Habakkuk 1:3, Matthew 10:26, Mark 12:14, Luke 11:12, John 14:27, Acts 4:11, Acts 18:9
Related Topics
- Thompson Chain: BRIERS, SCORPIONS
- Torrey’s: PROPHETS, REVILING AND REPROACHING, SCORPION, THE, WICKED, THE, ARE COMPARED TO
- Nave’s: BACKSLIDERS, BRIER, COURAGE, MINISTER, Christian, SCORPION, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet