Bible/Jeremiah/4/17
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Jeremiah > Chapter 4 > Verse 17
Jeremiah 4:17
| ← Jeremiah 4:16 | Jeremiah 4:17 (KJV) | Jeremiah 4:18 → |
|---|---|---|
Make ye mention to the nations; behold, publish against Jerusalem, [that] watchers come from a far country, and give out their voice against the cities of Judah.
|
As keepers of a field, are they against her round about; because she hath been rebellious against me, saith the LORD.
|
Thy way and thy doings have procured these [things] unto thee; this [is] thy wickedness, because it is bitter, because it reacheth unto thine heart.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
As keepersH8104 of a fieldH7704, are they against her round aboutH5439; because she hath been rebelliousH4784 against me, saithH5002 the LORDH3068.
Original Hebrew
כְּשֹׁמְרֵי שָׂדַי הָיוּ עָלֶיהָ מִסָּבִיב כִּי־אֹתִי מָרָתָה נְאֻם־יְהוָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כְּ/שֹׁמְרֵ֣י |
ke./sho.me.Rei | H8104 | HR/Vqrmpc | like/ (those who) guard |
שָׂדַ֔י |
sa.Dai | H7704 | HNcmsa | (of) a field |
הָי֥וּ |
ha.Yu | H1961 | HVqp3cp | they are |
עָלֶ֖י/הָ |
'a.Lei./ha | H5921 | HR/Sp3fs | on/ it |
מִ/סָּבִ֑יב |
mi./sa.Viv | H5439 | HR/Ncbsa | from/ round about |
כִּי |
ki- | H3588 | HC | for |
אֹתִ֥/י |
'o.T/i | H853 | HTo/Sp1cs | (obj.)/ me |
מָרָ֖תָה |
ma.Ra.tah | H4784 | HVqp3fs | it has been rebellious against |
נְאֻם |
ne.'um- | H5002 | HNcmsc | (the) utterance of |
יְהוָֽה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H4784 — מָרָה (mârâh, maw-raw'): a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke); bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).
- H5002 — נְאֻם (nᵉʼum, neh-oom'): from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.
- H5439 — סָבִיב (çâbîyb, saw-beeb'): or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.
- H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
- H8104 — שָׁמַר (shâmar, shaw-mar'): a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- because — Nehemiah 9:26, Nehemiah 9:30, Isaiah 1:20-23, Isaiah 30:9, Jeremiah 5:23, Lamentations 1:8, Lamentations 1:18, Ezekiel 2:3-7, Daniel 9:7-19
- keepers — 2 Kings 25:1-4, Isaiah 1:8, Jeremiah 6:2-3, Luke 19:43-44, Luke 21:20-24
Reciprocal references (6): Deuteronomy 28:33, Isaiah 30:1, Jeremiah 4:16, Jeremiah 8:19, Jeremiah 44:3, Ezekiel 12:2
Related Topics
- Torrey’s: REBELLION AGAINST GOD
- Nave’s: CONDESCENSION OF GOD, ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING, JEREMIAH
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet