Bible/Job/27/12
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 27 > Verse 12
Job 27:12
| ← Job 27:11 | Job 27:12 (KJV) | Job 27:13 → |
|---|---|---|
I will teach you by the hand of God: [that] which [is] with the Almighty will I not conceal.
|
Behold, all ye yourselves have seen [it]; why then are ye thus altogether vain?
|
This [is] the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, [which] they shall receive of the Almighty.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Behold, all ye yourselves have seenH2372 it; why then are ye thus altogetherH1892 vainH1891?
Original Hebrew
הֵן־אַתֶּם כֻּלְּכֶם חֲזִיתֶם וְלָמָּה־זֶּה הֶבֶל תֶּהְבָּלוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הֵן |
hen- | H2005 | HTm | there! |
אַתֶּ֣ם |
'a.Tem | H859 | HPp2mp | you |
כֻּלְּ/כֶ֣ם |
ku.le./Khem | H3605 | HNcmsc/Sp2mp | all of/ you |
חֲזִיתֶ֑ם |
cha.zi.Tem | H2372 | HVqp2mp | you have seen |
וְ/לָ/מָּה |
ve./la./mah- | H4100 | HC/R/Ti | and/ (to)/ why? |
זֶּ֝֗ה |
Zeh | H2088 | HPdxms | this |
הֶ֣בֶל |
He.vel | H1892 | HNcmsa | vanity |
תֶּהְבָּֽלוּ |
teh.Ba.lu | H1891 | HVqi2mp | do you act in vain |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1891 — הָבַל (hâbal, haw-bal'): a primitive root; to be vain in act, word, or expectation; specifically to lead astray; be (become, make) vain.
- H1892 — הֶבֶל (hebel, heh'bel): or (rarely in the abs.) הֲבֵל; from הָבַל; emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb; [idiom] altogether, vain, vanity.
- H2372 — חָזָה (châzâh, khaw-zaw'): a primitive root; to gaze at; mentally to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have avision of; behold, look, prophesy, provide, see.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
- H2005 — הֵן (hên, hane): a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.
- H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H4100 — מָה (mâh, maw): or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- altogether — Job 6:25-29, Job 13:4-9, Job 16:3, Job 17:2, Job 19:2-3, Job 21:3, Job 26:2-4
- ye yourselves — Job 21:28-30, Ecclesiastes 8:14, Ecclesiastes 9:1-3
Related Topics
- Nave’s: WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet