Bible/Job/21/3

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Job > Chapter 21 > Verse 3

Job 21:3


Job 21:2 Job 21:3 (KJV) Job 21:4
Hear diligently my speech, and let this be your consolations.
Suffer me that I may speak; and after that I have spoken, mock on.
As for me, [is] my complaint to man? and if [it were so], why should not my spirit be troubled?

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

SufferH5375 me that I may speakH1696; and afterH310 that I have spokenH1696, mock onH3932.


Original Hebrew

אוּנִי וְאָנֹכִי אֲדַבֵּר וְאַחַר דַּבְּרִי תַלְעִיג׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
שָׂ֭אוּ/נִי
Sa.'u./ni H5375 HVqv2mp/Sp1cs bear with/ me
וְ/אָנֹכִ֣י
ve./'a.no.Khi H595 HC/Pp1cs and/ I
אֲדַבֵּ֑ר
'a.da.Ber H1696 HVpi1cs I will speak
וְ/אַחַ֖ר
ve./'a.Char H310 HC/D and/ after
דַּבְּרִ֣/י
da.be.R/i H1696 HVpc/Sp1cs have spoken/ I
תַלְעִֽיג
tal.'Ig H3932 HVhi2ms you will mock
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
  • H1696 — דָבַר (dâbar, daw-bar'): a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
  • H3932 — לָעַג (lâʻag, law-ag'): a primitive root; to deride; by implication (as if imitating a foreigner) to speak unintelligibly; have in derision, laugh (to scorn), mock (on), stammering.
  • H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H595 — אָנֹכִי (ʼânôkîy, aw-no-kee'): sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (6): Job 7:11, Job 13:5, Job 13:6, Job 27:12, Job 32:20, Job 36:2

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJobJob 21 › Verse 3