Bible/Job/5/10
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 5 > Verse 10
Job 5:10
| ← Job 5:9 | Job 5:10 (KJV) | Job 5:11 → |
|---|---|---|
Which doeth great things and unsearchable; marvellous things without number:
|
Who giveth rain upon the earth, and sendeth waters upon the fields:
|
To set up on high those that be low; that those which mourn may be exalted to safety.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Who givethH5414 rainH4306 uponH6440 the earthH776, and sendethH7971 watersH4325 uponH6440 the fieldsH2351:
Original Hebrew
הַנֹּתֵן מָטָר עַל־פְּנֵי־אָרֶץ וְשֹׁלֵחַ מַיִם עַל־פְּנֵי חוּצֹות׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הַ/נֹּתֵ֣ן |
ha./no.Ten | H5414 | HTd/Vqrmsa | who/ gives |
מָ֭טָר |
Ma.tor | H4306 | HNcmsa | rain |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
פְּנֵי |
pe.nei- | H6440 | HNcbpc | (the) surface of |
אָ֑רֶץ |
'A.retz | H776 | HNcbsa | (the) earth |
וְ/שֹׁ֥לֵֽחַ |
ve./Sho.le.ach | H7971 | HC/Vqrmsa | and/ (who) sends |
מַ֝יִם |
Ma.yim | H4325 | HNcmpa | water |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
פְּנֵ֥י |
pe.Nei | H6440 | HNcbpc | (the) surface of |
חוּצֽוֹת |
chu.Tzot | H2351 | HNcmpa | (the) open places |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H2351 — חוּץ (chûwts, khoots): or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
- H4306 — מָטַר (mâṭar, maw-tawr'): from מָטַר; rain; rain.
- H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- fields — Job 38:26-28
- giveth — Job 28:26, Psalms 65:9-11, Psalms 147:8, Jeremiah 5:24, Jeremiah 10:13, Jeremiah 14:22, Amos 4:7, Acts 14:17
Reciprocal references (7): Genesis 2:5, Leviticus 26:4, Deuteronomy 11:14, Job 38:28, Psalms 68:10, Psalms 91:3, Psalms 135:7
Related Topics
- Thompson Chain: BLESSINGS-AFFLICTIONS
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, BLESSING, FAITH, GOD, PHILOSOPHY
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet