Bible/Job/6/5

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Job > Chapter 6 > Verse 5

Job 6:5


Job 6:4 Job 6:5 (KJV) Job 6:6
For the arrows of the Almighty [are] within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.
Doth the wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder?
Can that which is unsavoury be eaten without salt? or is there [any] taste in the white of an egg?

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Doth the wild assH6501 brayH5101 when he hath grassH1877? or lowethH1600 the oxH7794 over his fodderH1098?


Original Hebrew

הֲיִנְהַק־פֶּרֶא עֲלֵי־דֶשֶׁא אִם יִגְעֶהשֹּׁ־ור עַל־בְּלִילֹו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
הֲ/יִֽנְהַק
ha./yin.hak- H5101 HTi/Vqi3ms ¿/ does it bray
פֶּ֥רֶא
Pe.re' H6501 HNcmsa a wild donkey
עֲלֵי
'a.lei- H5921 HR on
דֶ֑שֶׁא
De.she' H1877 HNcmsa grass
אִ֥ם
'im H518 HC or?
יִגְעֶה
yig.'e.ho- H1600 HVqi3ms does it low
שּׁ֝֗וֹר
Shor H7794 HNcmsa an ox
עַל
'al- H5921 HR on
בְּלִילֽ/וֹ
be.li.L/o H1098 HNcmsc/Sp3ms fodder/ its
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1098 — בְּלִיל (bᵉlîyl, bel-eel'): from בָּלַל; mixed, i.e. (specifically) feed (for cattle); corn, fodder, provender.
  • H1600 — גָּעָה (gâʻâh, gaw-aw'): a primitive root; to bellow (as cattle); low.
  • H1877 — דֶּשֶׁא (desheʼ, deh'-sheh): from דָּשָׁא; a sprout; by analogy, grass; (tender) grass, green, (tender) herb.
  • H5101 — נָהַק (nâhaq, naw-hak'): a primitive root; to bray (as an ass), scream (from hunger); bray.
  • H6501 — פֶּרֶא (pereʼ, peh'-reh): or פֶּרֶה; (Jeremiah 2:24), from פָּרָא in the secondary sense of running wild; the onager; wild (ass).
  • H7794 — שׁוֹר (shôwr, shore): from שׁוּר; a bullock (as a traveller); bull(-ock), cow, ox, wall (by mistake for שׁוּר).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (4): Job 11:12, Job 12:5, Job 30:7, Job 39:5

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJobJob 6 › Verse 5