Bible/John/18/40
Jump to navigation
Jump to search
Bible > John > Chapter 18 > Verse 40
John 18:40
| ← John 18:39 | John 18:40 (KJV) | John 19:1 → |
|---|---|---|
But ye have a custom, that I should release unto you one at the passover: will ye therefore that I release unto you the King of the Jews?
|
Then cried they all again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber.
|
Then Pilate therefore took Jesus, and scourged [him].
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ThenG3767 cried theyG2905 allG3956 againG3825, sayingG3004, NotG3361 this manG5126, butG235 BarabbasG912. NowG1161 BarabbasG912 wasG2258 a robberG3027.
Original Greek
ἐκραύγασαν οὖν πάλιν πάντες, λέγοντες, Μὴ τοῦτον, ἀλλὰ τὸν Βαραββᾶν· ἦν δὲ ὁ Βαραββᾶς λῃστής.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἐκραύγασαν |
ekraugasan | G2905 | V-AAI-3P | cried they |
οὖν |
oun | G3767 | CONJ | Then |
πάλιν |
palin | G3825 | ADV | again |
πάντες, |
pantes | G3956 | A-NPM | all |
λέγοντες, |
legontes | G3004 | V-PAP-NPM | saying |
Μὴ |
Mē | G3361 | PRT-N | Not |
τοῦτον, |
touton | G5126 | D-ASM | this man |
ἀλλὰ |
alla | G235 | CONJ | but |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
Βαραββᾶν· |
Barabban | G912 | N-ASM | Barabbas |
ἦν |
ēn | G2258 | V-IAI-3S | was |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | Now |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
Βαραββᾶς |
Barabbas | G912 | N-NSM | Barabbas |
λῃστής. |
lēstēs | G3027 | N-NSM | a robber |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G235 — ἀλλά (allá, al-lah'): but, except — neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
- G912 — Βαραββᾶς (Barabbâs, bar-ab-bas'): Barabbas — of Chaldee origin (גָּאוֹן and אֲבַגְתָא); son of Abba; Bar-abbas, an Israelite:--Barabbas.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G2258 — ἦν (ēn, ane): imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
- G2905 — κραυγάζω (kraugázō, krow-gad'-zo): I cry aloud, shout — from κραυγή; to clamor:--cry out.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3027 — λῃστής (lēistḗs, lace-tace'): a robber, brigand, bandit — from (to plunder); a brigand:--robber, thief.
- G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
- G3767 — οὖν (oûn, oon): therefore, then — apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
- G3825 — πάλιν (pálin, pal'-in): again, further, on the other hand — probably from the same as πάλη (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G5126 — τοῦτον (toûton, too'-ton): accusative case singular masculine of οὗτος; this (person, as objective of verb or preposition):--him, the same, that, this.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Reciprocal references (9): Isaiah 49:7, Isaiah 53:2, Ezekiel 18:10, Micah 3:2, Matthew 23:24, Matthew 27:20, Mark 15:6, Mark 15:11, Acts 7:35
Related Topics
- Thompson Chain: BARABBAS
- Nave’s: BARABBAS, DEMAGOGISM, JESUS, THE CHRIST, PILATE, PONTIUS, PRISONERS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet