Bible/John/19/41

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > John > Chapter 19 > Verse 41

John 19:41


John 19:40 John 19:41 (KJV) John 19:42
Then took they the body of Jesus, and wound it in linen clothes with the spices, as the manner of the Jews is to bury.
Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new sepulchre, wherein was never man yet laid.
There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation [day]; for the sepulchre was nigh at hand.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

NowG1161 inG1722 the placeG5117 whereG3699 he was crucifiedG4717 there wasG2258 a gardenG2779; andG2532 inG1722 the gardenG2779 a newG2537 sepulchreG3419, whereinG1722 G3739 wasG5087 neverG3764 manG3762 yetG3764 laidG5087.


Original Greek

ἦν δὲ ἐν τῷ τόπῳ ὅπου ἐσταυρώθη κῆπος, καὶ ἐν τῷ κήπῳ μνημεῖον καινόν, ἐν ᾧ οὐδέπω οὐδεὶς ἐτέθη.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ἦν
ēn G2258 V-IAI-3S there was
δὲ
de G1161 CONJ Now
ἐν
en G1722 PREP in
τῷ
G3588 T-DSM the
τόπῳ
topō G5117 N-DSM place
ὅπου
hopou G3699 ADV where
ἐσταυρώθη
estaurōthē G4717 V-API-3S he was crucified
κῆπος,
kēpos G2779 N-NSM a garden
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἐν
en G1722 PREP in
τῷ
G3588 T-DSM the
κήπῳ
kēpō G2779 N-DSM garden
μνημεῖον
mnēmeion G3419 N-NSN sepulchre
καινόν,
kainon G2537 A-NSN a new
ἐν
en G1722 PREP wherein
G3739 R-DSN
οὐδέπω
oudepō G3764 ADV-N never yet
οὐδεὶς
oudeis G3762 A-NSM-N man
ἐτέθη.
etethē G5087 V-API-3S was laid
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G2258 — ἦν (ēn, ane): imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2537 — καινός (kainós, kahee-nos'): fresh, new — of uncertain affinity; new (especially in freshness; while νέος is properly so with respect to age:--new.
  • G2779 — κῆπος (kēpos, kay'-pos): a garden — of uncertain affinity; a garden:--garden.
  • G3419 — μνημεῖον (mnēmeîon, mnay-mi'-on): a tomb, sepulcher — from μνήμη; a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment):--grave, sepulchre, tomb.
  • G3699 — ὅπου (hópou, hop'-oo): where, whither — from ὅς and πού; what(-ever) where, i.e. at whichever spot:--in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
  • G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
  • G3762 — οὐδείς (oudeís, oo-dice'): no one, none, nothing — from οὐδέ and εἷς; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
  • G3764 — οὐδέπω (oudépō, oo-dep'-o): not yet, never before — from οὐδέ and -πω; not even yet:--as yet not, never before (yet), (not) yet.
  • G4717 — σταυρόω (stauróō, stow-ro'-o): I crucify — from σταυρός; to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness:--crucify.
  • G5087 — τίθημι (títhēmi, tith'-ay-mee): I put, place — a prolonged form of a primary (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from ἵστημι, which properly denotes an upright and active position, while κεῖμαι is properly reflexive and utterly prostrate):--+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.
  • G5117 — τόπος (tópos, top'-os): a place — apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas χώρα is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (1): 2 Chronicles 16:14

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJohnJohn 19 › Verse 41