Bible/Judges/16/22
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Judges > Chapter 16 > Verse 22
Judges 16:22
| ← Judges 16:21 | Judges 16:22 (KJV) | Judges 16:23 → |
|---|---|---|
But the Philistines took him, and put out his eyes, and brought him down to Gaza, and bound him with fetters of brass; and he did grind in the prison house.
|
Howbeit the hair of his head began to grow again after he was shaven.
|
Then the lords of the Philistines gathered them together for to offer a great sacrifice unto Dagon their god, and to rejoice: for they said, Our god hath delivered Samson our enemy into our hand.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Howbeit the hairH8181 of his headH7218 beganH2490 to grow againH6779 afterH834 he was shavenH1548.
Original Hebrew
וַיָּחֶל שְׂעַר־רֹאשֹׁו לְצַמֵּחַ כַּאֲשֶׁר גֻּלָּח׃ פ
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יָּ֧חֶל |
va/i.Ya.chel | H2490 | HC/Vhw3ms | and/ it began |
שְׂעַר |
se.'ar- | H8181 | HNcmsc | (the) hair of |
רֹאשׁ֛/וֹ |
ro.Sh/o | H7218 | HNcmsc/Sp3ms | head/ his |
לְ/צַמֵּ֖חַ |
le./tza.Me.ach | H6779 | HR/Vpc | to/ grow back |
כַּ/אֲשֶׁ֥ר |
ka./'a.Sher | H834 | HR/Tr | (just)/ when |
גֻּלָּֽח |
gu.Lach | H1548 | HVPp3ms | it had been shaved |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H1548 — גָּלַח (gâlach, gaw-lakh'): a primitive root; properly, to be bald, i.e. (causatively) to shave; figuratively to lay waste; poll, shave (off).
- H2490 — חָלַל (châlal, khaw-lal'): a primitive root (compare חָלָה); also denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
- H6779 — צָמַח (tsâmach, tsaw-makh'): a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative); bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).
- H7218 — רֹאשׁ (rôʼsh, roshe): from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
- H8181 — שֵׂעָר (sêʻâr, say-awr'): or שַׂעַר; (Isaiah 7:20), from שָׂעַר in the sense of dishevelling; hair (as if tossed or bristling); hair(-y), [idiom] rough.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- the hair — Leviticus 26:44, Deuteronomy 32:36, Psalms 106:44-45, Psalms 107:13-14
Reciprocal references (2): Genesis 49:17, 1 Chronicles 19:5
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet