Bible/Deuteronomy/32/36
Bible > Deuteronomy > Chapter 32 > Verse 36
Deuteronomy 32:36
| ← Deuteronomy 32:35 | Deuteronomy 32:36 (KJV) | Deuteronomy 32:37 → |
|---|---|---|
To me [belongeth] vengeance, and recompence; their foot shall slide in [due] time: for the day of their calamity [is] at hand, and the things that shall come upon them make haste.
|
For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he seeth that [their] power is gone, and [there is] none shut up, or left.
|
And he shall say, Where [are] their gods, [their] rock in whom they trusted,
|
Verse Text
For the LORDH3068 shall judgeH1777 his peopleH5971, and repentH5162 himself for his servantsH5650, when he seethH7200 that their powerH3027 is goneH235, and there is noneH657 shut upH6113, or leftH5800.
כִּי־יָדִין יְהוָה עַמֹּו וְעַל־עֲבָדָיו יִתְנֶחָם כִּי יִרְאֶה כִּי־אָזְלַת יָד וְאֶפֶס עָצוּר וְעָזוּב׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
יָדִ֤ין |
ya.Din | H1777 | HVqi3ms | he will judge |
יְהוָה֙ |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
עַמּ֔/וֹ |
a.M/o | H5971 | HNcmsc/Sp3ms | people/ his |
וְ/עַל |
ve./'al- | H5921 | HC/R | and/ on |
עֲבָדָ֖י/ו |
'a.va.Da/v | H5650 | HNcmpc/Sp3ms | servants/ his |
יִתְנֶחָ֑ם |
yit.ne.Cham | H5162 | HVti3ms | he will have compassion |
כִּ֤י |
ki | H3588 | HC | if |
יִרְאֶה֙ |
yir.'Eh | H7200 | HVqi3ms | he will see |
כִּי |
ki- | H3588 | HC | that |
אָ֣זְלַת |
'A.ze.lat | H235 | HVqp3fs | it has been used up |
יָ֔ד |
Yad | H3027 | HNcbsa | hand |
וְ/אֶ֖פֶס |
ve./'E.fes | H657 | HC/Ncmsa | and/ there not |
עָצ֥וּר |
'a.Tzur | H6113 | HVqsmsa | (is) shut up |
וְ/עָזֽוּב |
ve./'a.Zuv | H5800 | HC/Vqsmsa | and/ freed |
- H235 — אָזַל (ʼâzal, aw-zal'): a primitive root; to go away, hence, to disappear; fail, gad about, go to and fro (but in Ezekiel 27:19 the word is rendered by many 'from Uzal,' by others 'yarn'), be gone (spent).
- H657 — אֶפֶס (ʼepheç, eh'-fes): from אָפֵס; (sometimes like פָּעַל); cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot; ankle, but (only), end, howbeit, less than nothing, nevertheless (where), no, none (beside), not (any, -withstanding), thing of nought, save(-ing), there, uttermost part, want, without (cause).
- H1777 — דִּין (dîyn, deen): or (Genesis 6:3) דּוּן; a primitive root; a straight course, i.e. sail direct; (come) with a straight course.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H5162 — נָחַם (nâcham, naw-kham'): a primitive root; properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself); comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).
- H5650 — עֶבֶד (ʻebed, eh'-bed): from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
- H5800 — עָזַב (ʻâzab, aw-zab'): a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H6113 — עָצָר (ʻâtsâr, aw-tsar'): a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble; [idiom] be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, [idiom] reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- For the — Psalms 7:8, Psalms 50:4, Psalms 96:13, Psalms 135:14
- none — 1 Kings 14:10, 1 Kings 21:21, 2 Kings 9:8, 2 Kings 14:26
- repent — Judges 2:18, Judges 10:15-16, Psalms 90:13, Psalms 106:45, Jeremiah 31:20, Joel 2:14, Amos 7:3, Amos 7:6
Reciprocal references (36): Genesis 6:6, Genesis 22:14, Genesis 31:55, Genesis 35:1, Exodus 5:19, Exodus 32:12, Judges 16:22, 1 Samuel 23:27, 2 Samuel 18:31, 2 Kings 13:23, 2 Kings 19:4, 2 Chronicles 14:11, 2 Chronicles 20:12, Esther 4:14, Esther 6:14, Esther 9:1, Psalms 22:11, Psalms 94:15, Psalms 102:17, Psalms 119:126, Psalms 136:23, Isaiah 33:10, Jeremiah 18:8, Jeremiah 20:11, Jeremiah 26:13, Jeremiah 37:19, Jeremiah 42:10, Ezekiel 5:13, Ezekiel 25:14, Hosea 11:8, Joel 2:18, Micah 7:19, Matthew 14:31, John 5:7, Hebrews 10:30, Revelation 6:10
Related Topics
- Nave’s: DEATH, GOD, INSTRUCTION, JUDGMENTS, PSALMS, QUOTATIONS AND ALLUSIONS, REPENTANCE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet