Bible/Leviticus/4/25

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Leviticus > Chapter 4 > Verse 25

Leviticus 4:25


Leviticus 4:24 Leviticus 4:25 (KJV) Leviticus 4:26
And he shall lay his hand upon the head of the goat, and kill it in the place where they kill the burnt offering before the LORD: it [is] a sin offering.
And the priest shall take of the blood of the sin offering with his finger, and put [it] upon the horns of the altar of burnt offering, and shall pour out his blood at the bottom of the altar of burnt offering.
And he shall burn all his fat upon the altar, as the fat of the sacrifice of peace offerings: and the priest shall make an atonement for him as concerning his sin, and it shall be forgiven him.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And the priestH3548 shall takeH3947 of the bloodH1818 of the sin offeringH2403 with his fingerH676, and putH5414 it upon the hornsH7161 of the altarH4196 of burnt offeringH5930, and shall pour outH8210 his bloodH1818 at the bottomH3247 of the altarH4196 of burnt offeringH5930.


Original Hebrew

וְלָקַח הַכֹּהֵן מִדַּם הַחַטָּאת בְּאֶצְבָּעֹו וְנָתַן עַל־קַרְנֹת מִזְבַּח הָעֹלָה וְאֶת־דָּמֹו יִשְׁפֹּךְ אֶל־יְסֹוד מִזְבַּח הָעֹלָה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/לָקַ֨ח
ve./la.Kach H3947 HC/Vqq3ms and/ he will take
הַ/כֹּהֵ֜ן
ha./ko.Hen H3548 HTd/Ncmsa the/ priest
מִ/דַּ֤ם
mi./Dam H1818 HR/Ncmsc some of/ (the) blood of
הַֽ/חַטָּאת֙
ha./cha.taT H2403 HTd/Ncfsa the/ sin offering
בְּ/אֶצְבָּע֔/וֹ
be./'etz.ba.'/O H676 HR/Ncfsc/Sp3ms on/ finger/ his
וְ/נָתַ֕ן
ve./na.Tan H5414 HC/Vqq3ms and/ he will put (it)
עַל
'al- H5921 HR on
קַרְנֹ֖ת
kar.Not H7161 HNcbpc (the) horns of
מִזְבַּ֣ח
miz.Bach H4196 HNcmsc (the) altar of
הָ/עֹלָ֑ה
ha./'o.Lah H5930 HTd/Ncfsa (the)/ burnt offering
וְ/אֶת
ve./'Et H853 HC/To and/ (obj.)
דָּמ֣/וֹ
da.M/o H1818 HNcmsc/Sp3ms blood/ its
יִשְׁפֹּ֔ךְ
yish.Pokh H8210 HVqi3ms he will pour out
אֶל
'el- H413 HR to
יְס֖וֹד
ye.Sod H3247 HNcmsc (the) base of
מִזְבַּ֥ח
miz.Bach H4196 HNcmsc (the) altar of
הָ/עֹלָֽה
ha./'o.Lah H5930 HTd/Ncfsa (the)/ burnt offering
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H676 — אֶצְבַּע (ʼetsbaʻ, ets-bah'): from the same as צֶבַע (in the sense of grasping); something to sieze with, i.e. a finger; by analogy, a toe; finger, toe.
  • H1818 — דָּם (dâm, dawm): from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
  • H2403 — חַטָּאָה (chaṭṭâʼâh, khat-taw-aw'): or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).
  • H3247 — יְסוֹד (yᵉçôwd, yes-ode'): from יָסַד; a foundation (literally or figuratively); bottom, foundation, repairing
  • H3548 — כֹּהֵן (kôhên, ko-hane'): active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
  • H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
  • H4196 — מִזְבֵּחַ (mizbêach, miz-bay'-akh): from זָבַח; an altar; altar.
  • H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
  • H5930 — עֹלָה (ʻôlâh, o-law'): or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.
  • H7161 — קֶרֶן (qeren, keh'-ren): from קָרַן; a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resemblance. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power; [idiom] hill, horn.
  • H8210 — שָׁפַךְ (shâphak, shaw-fak'): a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..















Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLeviticusLeviticus 4 › Verse 25